Форум » Фильмы,сериалы,реалити-шоу,актёры,актрисы разных стран » Энрике Мартин Моралес / Ricky Martin » Ответить

Энрике Мартин Моралес / Ricky Martin

Изюмочка:

Ответов - 27, стр: 1 2 All

Изюмочка: Биография: Зимним, но теплым днем, в пригороде Сан-Хуана, Хато-Рей (Пуэрто-Рико), у супружеской пары Мартин – Моралес родился сын. Это случилось в канун Рождества, в самый Сочельник, 24-го декабря 1971 года, и вероятно, стало для родителей самым прекрасным рождественским подарком. Счастливые отец Энрике Мартин Негрони и мать Нерейда Моралес назвали малыша Энрике Мартин Моралес. Энрике, или Рики, Кики, как звали его родные, стал третьим ребенком в семье. У него было двое старших сводных братьев, Фернандо и Анхель, (от первого брака его матери), с которыми он проводил все свое время, играя в мальчишеские игры, сшибая колени и разбивая нос. Когда Рики был еще совсем малышом, его родители разошлись. Несмотря на это, отец всегда был рядом с сыном, поддерживая его во всех начинаниях. Вскоре, у Рики появилось еще два сводных брата, Эрик и Даниэль, а также сестричка Ванесса. Поскольку родители большую часть времени проводили на работе (отец Рики - психолог, а мама – бухгалтер) в это время за Рики присматривала его бабушка, Ираида. Интересный человек с богатым жизненным опытом, мудрая и добрая, она была профессором, писала книги, именно она оказала огромное влияние на Рики и его жизнь. Рики часто вспоминает бабушку, говоря, что она была просто совершенством, именно она научила его, что всегда нужно идти к поставленной цели и добиваться ее. Лет в шесть Рики заявил папе и маме, что хочет стать эстрадным артистом. Вероятно, родители вынашивали какие-то другие планы на будущее своего сына, но, хоть эта новость их и шокировала, они согласились принять решение ребенка, и помогали ему абсолютно во всем. Видимо уже тогда талант был настолько ярким, что не заметить его было просто невозможно. Очень часто, Рики подходил к родным и спрашивал, может ли он спеть для них, и, схватив что-то, более-менее похожее на микрофон, начинал свое выступление, получая взамен громкие аплодисменты своих первых благодарных зрителей. Родители согласились вложить деньги в своего ребенка и Рики начал брать уроки пения и актерского мастерства. Вскоре, он появился на экранах телевизоров, сначала в местной рекламе, а затем и в рекламе транслируемой на всю страну. До того, как Рики справил свой 12-тый день рождения, он успел сняться в 57 рекламных роликах. Неплохо для ребенка, не так ли? И все же, Рики всегда отдавал предпочтение музыке. Вместе со старшими братьями он без конца слушал популярный во все времена рок. Дэвид Боуи, Бостон, постоянно звучали в их доме. До тех пор, пока однажды мама Рики не выдержала и устроила сыновьям допрос, знают ли они хоть что-нибудь о латинской музыке. Ребята пожали плечами и признались, что не знают ничего. Тогда же и произошло первое знакомство Рики с латинской музыкой. Мать отвела сыновей на концерт Селии Круз и Тито Пуенто… Это был один из первых переломных моментов в жизни Рики Мартина. Сейчас почти каждый поклонник таланта Рики знает, что свою музыкальную карьеру Рики начал в группе Менудо. Но каждый ли поклонник знает, скольких усилий потребовалось Рики, чтобы попасть в это команду? Менудо – мальчиковая группа, в то время была очень популярна не только в Пуэрто-Рико и Латинской Америке, но и во многих странах мира. Автором этого проекта был Эдгардо Диас, он же и установил достаточно жесткие правила. В группе было пять мальчиков, все в возрасте до 16 лет. Ребята должны были уметь петь, танцевать, и завоевывать хрупкие девичьи сердца. Основным же правилом было – как только участнику исполнялось 16 лет или изменялся его голос – его тут же сменял новый юноша. В группу Рики попал не сразу. Ему отказывали дважды, оба раза говоря, что он еще невысок. После третьего прослушивания в июле 1984 года, Рики был принят в Менудо. В то время ему было 12. В группе Рики занял место Рики Мелендеса и получил прозвище «новый Рики». Гастроли, выступления, концерты, все это вошло в жизнь Рики и стало неотъемлемой ее частью. 9 месяцев в году они ездили по свету, оставшееся же время, проводили в студии, делая записи. Сейчас Рики признается, что детства как такового он был лишен. Несмотря на это, он чрезвычайно благодарен команде, потому что именно там он научился дисциплине и ответственности. Постоянные разъезды отнимали много сил, и Рики не скрывает, что очень сильно скучал по дому. У него было несколько порывов бросить все и уехать домой, но он находил в себе силы идти дальше. В это же время отец Рики потребовал полной опеки над сыном, и Рики пришлось выбирать между отцом и матерью. Рики выбрал маму. Это разлучило его с отцом на долгие десять лет. К счастью, сейчас они опять вместе, и дружны как никогда. В возрасте 17-ти лет Рики оставил Менудо и вернулся домой, чтобы закончить школу. Это был очень сложный момент в его жизни. Рики говорит, что тогда он был абсолютно опустошен, он не знал, кто он и что должен делать. В июле 1989 года Рики уехал в Нью-Йорк, чтобы прийти в себя и немного отдохнуть. Живя в огромном мегаполисе на те деньги, что он заработал в Менудо, Рики чувствовал себя свободным и счастливым. В этом необъятном городе он на какое-то время перестал быть звездой, став обычным человеком. Но его не покидала одна мысль. «Что делать дальше?». Так прошло девять месяцев, и в тот день, когда Рики предложили приехать в Мехико, он с радостью принял приглашение. Это было новым шагом в его совсем нескучной жизни. В Мехико ему предложили роль в музыкальной пьесе «Mama Ama el Rock» (Мама любит рок). Затем ему была предложена роль в сериале «Alcanzar una Estrella» (Достать звезду), где он успешно сыграл Пабло Лоредо. Чуть позже он снялся в телевизионной версии сериала и получил за свою роль «Heraldo», мексиканский Оскар. Вместе с актерами сериала Рики выступил в концерте, и осознал, как ему не хватает того, к чему он стремился с детства. Ему очень не хватало музыки, не хватало всех тех обожающих его поклонников, ради которых он пел и выкладывался до последнего. Не хватало аплодисментов и искрящихся глаз слушателей, внимавших каждому его слову. В 1990 году Рики подписал контракт с Sony Music Mexico и уже на следующий год, в 1991 году на свет появился первый сольный альбом, названный просто и со вкусом, «Ricky Martin». Альбом стал золотым в Мексике, Аргентине, США и Колумбии. В это время и началось завоевание поклонников этим кареглазым человеком с обаятельной открытой улыбкой. В 1993 году Рики выпустил свой второй альбом «Me Amaras» и получил премию «Best New Latin Artist». В это же время Рики получил приглашение на роль длинноволосого красавчика Мигеля Мореса в сериале «General Hospital» и переехал в Лос-Анджелес. «Город ангелов» встретил Рики вполне приветливо и дал ему шанс предстать перед публикой Северной Америки. «General Hospital» отнял у Рики два года жизни. И опять Рики решил вернуться к музыке. В 1996 году Рики выпустил свой третий альбом «A Medio Vivir». Альбом превзошел все ожидания и появился на музыкальном рынке разных стран. Хит «Мария» взлетел на первые строчки чартов во многих странах, и стал вторым самым продаваемым синглом того года в мире. Популярность Рики набирала обороты. Он уже был не звездочкой. Он стал звездой. Музыкальное творчество Рики было тесно переплетено с актерским. Во время взлета третьего альбома, Рики получил приглашение играть в театре на Бродвее. В пьесе «Les Miserables» Рики сыграл Мариуса. На премьере присутствовала и горячо любимая бабушка Рики, которая с гордостью и радостью смотрела, как ее ненаглядный внук растворяется в своей роли. Отдав три месяца Бродвею, Рики вернулся к музыке и гастролям. В 1998 году вышел четвертый альбом «Vuelve». «Vuelve» стал альбомом года на Billboard Latin Music Awards, а одноименная песня получила приз как Лучшая Латинская песня года. Но не только эта песня заслужила особое внимание. «The Cup of Life» взлетела на первое место в чартах 22-ух стран мира. Эта же песня стала гимном Чемпионата Мира по футболу во Франции. На закрытии церемонии Чемпионата Рики исполнил эту песню перед тысячами поклонников футбола, которые, взявшись за руки, подпевали ему и изо всех сил кричали «оле-оле-оле!». Примерно в это же время, Рики согласился спеть песню «No Importa La Distancia» для испанской версии Диснеевского мультфильма «Геркулес», а заодно и озвучить этого героя. В этом же году Рики снялся для рекламы Пепси в Австралии и открыл свой собственный ресторан «Casa Salsa» в Майами. И этот 1998 год был бы счастливым для Рики, если бы не смерть его бабушки. Она скончалась от рака 21 июля 1998 года. Рики был рядом с ней. В конце 1998 года Рики уехал в Азию. «Я не знал почему, но я точно знал, что хочу поехать в Тибет, увидеть Гималаи и провести какое-то время в Индии», - говорит Рики. В Таиланде Рики познакомился с пуэрториканцем, который стал для него своеобразным «душевным проводником» и обучил его йоге и медитации. Заинтересованный восточными религиями и философией, Рики посвятил этому все свое внимание. В начале 1999 года Рики вернулся в Майами. Его популярность была очевидна, и пришло время выпустить первый англоязычный альбом. Альбом опять назвали незамысловато, «Ricky Martin». В октябре 1999 года Рики поехал в свое первое мировое турне. Песня «Livin’ La Vida Loca» имела просто феноменальный успех, сводя с ума поклонниц и поклонников певца, которых становилось все больше и больше. Индия и Япония, Испания и Англия, Австралия и Германия, все они жили под «сумасшедшую жизнь» Рики Мартина. Для этого же альбома Рики спел дуэтом с Мейей (песня «Private Emotion»), а также с самой Мадонной (песня «Be Careful» Cuidado Con Mi Corazon). Почти каждая из песен этого альбома завоевала свою армию новых поклонников. В 2000 году вышел еще один англоязычный альбом Рики «Sound Loaded». В альбоме новые хиты - «She bangs», «Loaded» и «Nobody wants to be lonely», который он исполнил с Кристиной Агилерой. Находясь на пике славы, Рики Мартин дал множество концертов, появился на различных конкурсах и мероприятиях. Но однажды Рики ушел со сцены. Устав от бесконечных разъездов и перелетов, Рики решил привести свои мысли в порядок и отдохнуть. Мы почти не видили его в течение двух лет, и лишь изредка он появляся на людях, радуя своих поклонников. И вот в мае 2003 года Рики вернулся с новым альбомом «Almas del Silenсio». Счастлив Рики… Счастливы благодарные поклонники… Журнал «People» включил Рики в список 50 самых красивых людей планеты. Множество раз такие известные издания как Time, Vanity Fair, People, Rolling Stone, Vogue избирали своей главной темой именно Рики Мартина. Также Рики был назван одним из 25 самых интригующих людей планеты. Ему было вручено огромное количество наград, и не только музыкальных. Недавно Рики получил Гуманитарную премию. Свободно владеющий пятью языками, Рики породил настоящую латиноманию во всем мире. Его музыка звучит во многих странах мира. А что еще нужно нам, его поклонникам?.:) инфо с сайта www.rickymartin.ru

Изюмочка: Дискография: "Ricky Martin" Released: 1991 1. Fuego Contra Fuego 2. Dime Que Me Quieres (Bring A Little Lovin') 3. Vuelo 4. Conmigo Nadie Puede (Conmigo Niguem Pode) 5. Te Voy A Conquistar (Vou Te Conquistar) 6. Juego De Ajedrez 7. Corazon Entre Nubes (Coracao Nas Nuvens) 8. Ser Feliz 9. El Amor Mi Vida 10. Susana 11. Popotitos "Me Amaras" Released: 1993 1. No Me Pidas Mas 2. Es Mejor Decirse Adios 3. Entre El Amor Y Los Halagos 4. Lo Que Nos Pase, Pasara 5. Ella Es 6. Me Amaras 7. Ayudame 8. Eres Como El Aire 9. Que Dia Es Hoy (Self Control) 10. Hooray! Hooray! (It's A Holi-Holiday) "A Medio vivir" Released: 1995 1. Fuego De Noche, Nieve De Dia 2. A Medio Vivir 3. Maria 4. Te Extrano, Te Olvido, Te Amo 5. Donde Estaras 6. Volveras 7. Revolucion 8. Somos La Semilla 9. Como Decirte Adios 10. Bombom De Azucar 11. Corazon 12. Nada Es Imposible "Vuelve" Released: 1998 1. Por Arriba Por Abajo 2. Vuelve 3. Lola, Lola 4. Casi un Bolero 5. Corazonado 6. Bomba 7. Hagamos el Amor 8. Copa de la Vida [Spanish] 9. Perdido Sin Ti 10. Asi Es la Vida 11. Marcia Baila 12. No Importa la Distancia 13. Gracias Por Pensar en Mi 14. Casi un Bolero [Instrumental] "Ricky Martin" Released: 1999 1. Livin' La Vida Loca 2. Spanish Eyes 3. She's All I Ever Had 4. Shake Your Bon Bon 5. Cuidado Con Mi Corazon (with Madonna) 6. Private Emotion (with Meja) 7. Love You For A Day 8. I Am Made Of You 9. The Cup Of Life (Spanglish version) 10. You Stay With Me 11. Livin' La Vida Loca (Spanish version) 12. I Count The Minutes 13. She's All I Ever Had (Spanish version) 14. Maria (Spanglish version remix, radio edit) "Sound loaded" Released: 2000 1. She Bangs 2. Saint Tropez 3. Come to Me 4. Loaded 5. Nobody Wants to Be Lonely 6. Amor 7. Jezabel 8. Touch 9. One Night Man 10. She Bangs [Spanish Version] 11. Are You in It for Love 12. Ven a Mí (Come to Me) 13. If You Ever Saw Her 14. Dame Más (Loaded) 15. Cambia la Piel "La Historia" Released: 2001 1. Maria (Spanglish Radio Edit) 2. Vuelve 3. Bella (She's All I Ever Had) 4. La Bomba 5. A Medio Vivir 6. Perdido Sin Ti 7. Livin' La Vida Loca (Spanish Version) 8. Volveras 9. La Copa De La Vida (La Cancion Oficial De La Copa Mundial, Francia '98) (Spanish) 10. Fuego De Noche, Nieve De Dia 11. She Bangs (Spanish Version) 12. Bombon De Azucar (Spanglish Radio Edit) 13. Fuego Contra Fuego 14. Te Extrano, Te Olvido, Te Amo 15. Por Arriba, Por Abajo 16. El Amor De Mi Vida 17. Solo Quiero Amarte (Nobody Wants To Be Lonely) (Radio Edit) "Ricky Martin. The Best" Released: 2001 1. Livin' La Vida Loca 2. Maria (Pablo Flores Spanglish Radio Edit) 3. She Bangs Listen Listen 4. Private Emotion - Ricky Martin & Meja 5. Amor (New Remix) 6. The Cup Of Life (La Copa De La Vida) (The Official Song Of The World Cup, France '98) (Original English Version) 7. Nobody Wants To Be Lonely - Ricky Martin & Christina Aguilera 8. Spanish Eyes/Lola, Lola 9. She's All I Ever Had 10. Come To Me 11. Amor (New Remix) 12. Loaded (George Noriega Radio Edit) 13. Shake Your Bon-Bon 14. Be Careful (Cuidado Con Mi Corazon) - Ricky Martin & Madonna "Almas del silencio" Released: 2003 1. Jaleo 2. Tal Vez 3. Jamás 4. Si Tú Te Vas 5. Nadie Más Que Tú 6. Besos De Fuego 7. Asignatura Pendiente 8. Juramento 9. Y Todo Queda En Nada 10. Si Ya No Estás Aquí 11. Razas De Mil Colores 12. Las Almas Del Silencio 13. Jaleo (Spanglish) "Life" Released: 2005 1. Til I Get to You 2. I Won't Desert You 3. I Don't Care 4. Stop Time Tonight 5. Life 6. I Am 7. It's Alright 8. Drop It On Me 9. This is Good 10. Save The Dance 11. Que Mas Da (Luny Tunes Reggaeton Mix) 12. Dejate Llevar (It's Alright - Spanish) "MTV-Unplugged" Released: 2006 1. Gracias Por Pensar En Mi (A Via Lactea) 2. Con tu nombre 3. Maria 4. Tu Recuerdo 5. Perdido Sin Ti 6. Asignatura Pendiente 7. Vuelve 8. Lola, Lola 9. Volveras 10. La Bomba 11. Fuego De Noche, Nieve De Dia 12. Pegate

Изюмочка:


Изюмочка:

Изюмочка: Рикки Мартин выступает против эксплуатации детей Рикки Мартин использует голос не только чтобы петь. Теперь он призывает помочь бороться против проституции и торговли детьми через свой фонд. People for Children начал основываться в 2003 году во время поездки артиста в Индию. "Цель People for Children - создание массового движения против сексуальной эксплуатации, чтобы каждый гражданин любой страны понял, что это есть рабство нового времени, узнал об этой проблеме, увидел... кто есть жертва, отдавая отчет, чья это жертва" PEOPLE FOR CHILDREN – это благотворительный проект Рикки Мартина, который находится в Сан Хуане, Пуэрто-Рико. Проект основывается на программах, которые контролируют и сражаются с рядом проблем, касающихся эксплуатации детей, главным образом детской проституции. Организация также контролирует и активно борется с принудительной детской работой, сегодняшним рабством детей, и с детской порнографией. Проект обеспечивает помощь жертвам и их семьям. "Когда видишь спасенного, освобожденного ребенка, настолько свободного, что может даже рассказать о пережитых ужасах, когда он проходит процесс очищения, осознав свою свободу, это дает такую надежду и веру. Я вырос, смог сам освободиться, послушав рассказы этих детей, детей - взрослых, которым по 12, но будто 35 лет. Знаю, что это эффект оценки свободы после знания того, что существует и рабство, это как будто выкупить ребенка, что в некой степени мы и хотим сделать, нужно многое осуществить, но хорошо уже то, что люди знают об этом" - говорит певец. Фонд Рикки Мартина планирует оказывать психологическую поддержку детям. "Никогда уже не стать прежним. Можешь забыть, но подсознание изменяет тебе, и это знание возвращается. Поэтому стараемся создать центры реабилитации, в которых дети, помимо ограждения от улицы, смогут заняться чем-то для воспитания самоуважения. Это самая тяжелая работа, чтобы не подвергнуть их издевкам, чтобы они учились и получали возможность для реализации себя в будущей карьере" - утверждает артист.

Изюмочка: Есть люди, которые не уважают вашу личную жизнь Слава не позволила Рикки Мартину забыть о том, что прежде всего он - человек с достоинствами и недостатками. Такой же человек, как и любой другой. Софиты и аплодисменты не заставили его потерять себя, они даже не препятствуют ему отличать где правда, а где ложь, даже если она скрывается за ложной любовью и пустыми фразами. Как он выразился в одном моменте, он принимает это как цену славы, цену которую он оплатил с раннего детства и с очень высокими процентами. В этом издании мы представляем интервью с этим бесспорным кумиром, который ответил на вопросы, редактора, в котором он говорит относительно работы, которую он реализовывает через Рикки Мартин Foundation, в пользу детей, не прекращая касаться внешнего вида его все более восходящей карьеры. Что хорошего и плохого в известности? Лучшее - это возможность путешествовать, узнавать людей, которых я узнал. Есть много интересных и ценных людей в среде искусства и связи, что очень положительно отразилось на моей жизни. Плохое - нарушение личного пространства. Есть люди, которые не уважают вашу личную жизнь, но это жизнь. Возможно известному человеку иметь искренних друзей? Конечно, это возможно. У меня есть друзья с детства и появившиеся за время моей карьеры. Честность и уважение - основные составные части дружбы. Что не хватает вам в мире шоу? На сегодняшний день я смог осуществить многие из целей, поставленных перед моей карьерой. Но я живу каждым днем и, таким образом, я оцениваю возможности, которые появляются и видя их, превращаю в цели. Почему вы покинули сцену на год? Не на год, а на три. Правда в том, что я не брал отдых в течение большого количества лет и нуждался в том, что бы побыть одному. Всему свое время и я понял, что настал момент наслаждаться всеми вещами без повестки дня и календаря. Настал момент восстановить силы, перезарядиться, и сегодня я живу одним днем. Расскажите нам немного о вашей гуманитарной работе, которая реализовывается через Foundation Ricky Martin. Фонд образовался в 2001 году, но меня с подросткового возраста волновало, что у других детей нет таких возможностей как у меня. Гуманитарная работа которая производилась носила закрытый характер до момента спасения трех девочек из Индии от инфантильного использования. Я не мог остаться в стороне и сегодня в объединении с другими организациями, корпоративным сектором и людьми с которыми мы требуем, посредством сенсибилизационных компаний и других инициатив, уважения прав детей. Я выбрал детей, потому что они самое уязвимое население, невидимое и рассматривающееся как второстепенное. Что бы хотел в большей мере реализовать в пользу детей? На этот вопрос очень трудно ответить. Много больших вещей которые мой фонд и я хотели бы осуществить. Все еще много вещей, из того, что надо сделать. Мы работаем над документальным фильмом, который надеемся закончить в этом году. Поскольку вы знаете People for Children был нашим первым проектом пробудившим сознание и хотя сегодня существует меньше отрицаний на так называемое современное рабство, мы дали узнать об этом ужасном преступлении на большом экране, что бы разбудить сознание и гражданские действия. У меня есть идея представить в документальном фильме величину этого преступления и подчеркнуть, что предотвращение, защита и контроль - наше оружие борьбы. Это довольно доходная промышленность от использования детей в порнографии. Это покушение на достоинство ребенка и его права. Я приглашаю посетить наш портал www.rickymartinfoundation.org. Ты когда-нибудь думал стать отцом? Да... я хочу иметь много детей, когда наступит момент. Ты когда-нибудь думал, что будешь таким популярным на международном уровне? Всему, что случилось с моей карьерой я обязан публике и многим часам работы. Я без сомнений могу считать себя представителем моей культуры и моего языка через мою музыку. Как ты видишь себя через 20 лет, или, скорее всего, каким бы тебе хотелось быть тогда? Я живу сегодняшним днем... потому что завтра не существует, но я надеюсь быть здоровым, в мире с самим собой и в окружении людей, которых люблю. Полное имя: Энрике Мартин Моралес. Знак зодиака: Козерог Его привлекают: настоящие искренние улыбки Его разочаровывают: лицемерие и нетерпимость Его самое ценное имущество: его жизнь Его сокровище: семья Любимое место: если я скажу вам, я его потеряю! (смех) Идеальный мир: без войн и голода Различие между артистом и обычным гражданином: очень простое и тот и другой имеет право на личную жизнь, но у артиста ее нет. (это точно ) Дружба: уважение, доверие, честность.

Puja: Светик, а ты случайно не знаешь, можно где нибудь в интернете нарыть песни Рики? А то у меня все на кассетах. Посмотрела сейчас фотки, интервью почитала, и песни захотелось послушать...

Изюмочка: Леночка вот ссылка (на ней можно найти некоторые песни) http://www.zaycev.net/m3_lists/19_36.shtml

Изюмочка: А вот еще нашла - там есть некоторые его альбомы (скачать можно - проверено ) http://www.myzuka.ru/artists/108/ricky_martin.html

Puja: Изюмочка Зайка! Спасибоооо огромное!

Изюмочка: Перевод песен с альбома "Ricky Martin" 1991 Fuego Contra Fuego Sin querer me he vuelto a enamorar ?No sera que siempre ocurre a mi edad? Fue un amor relampago Que me acerco a ti Eres mi principio mi final El infierno el cielo y todo lo demas Con un beso timido Te di mi corazon Fuego contra fuego es amar Fuego del que no puedo escapar Donde nadie oye mi voz Alli te espero yo Fuego contra fuego es amar Y no lo podemos evitar No le busques explicacion Lo nuestro es puro amor Sin querer me he vuelto a enamorar ?No sera que siempre ocurre a mi edad? Con un beso timido Te di mi corazon Fuego contra fuego es amar Fuego del que no puedo escapar Donde nadie oye mi voz Alli te espero yo Fuego contra fuego es amar Y no lo podemos evitar No le busques explicacion Lo nuestro es puro amor Огонь против огня Случайно я узнал, что такое любовь Редко ли это случается в моем возрасте? Это была молния любви, Которая приносит меня к тебе Ты - мое начало, мой конец Ад, небо и все остальное С застенчивым поцелуем, я отдал тебе мое сердце Огонь против огня это любовь Огонь, от которого я не могу убежать, Где никто не слышит мой голос Там, я жду тебя Огонь против огня это любовь и, мы не можем ее избежать, не можем ее не искать наше объяснение - чистая любовь Случайно я узнал, что такое любовь Редко ли это случается в моем возрасте? С застенчивым поцелуем я отдал тебе сердце Огонь против огня это любовь Огонь, от которого я не могу убежать, Где никто не слышит мой голос Там, я жду тебя DIME QUE ME QUIERES Enciende tu motor yo soy tu direccion Las calles de mi amor quitaron el stop ven y ven y ven y Dime que me quieres en la intimidad Sabes que me puedes dominar No hay nadie como tu, eres mi cara y cruz Mi corazon es para ti Pon mas velocidad no tardes en llegar Las calles de mi amor quitaron el stop Ven y ven y ven y Dime que me quieres en la intimidad Sabes que me puedes dominar No hay nadie como tu, eres mi cara y cruz Mi corazon es para ti СКАЖИ ЧТО МЕНЯ ТЫ ЛЮБИШЬ Зажги свой двигатель, я узнаю твой адрес. Улицы моей любви лишаться остановок. Они увидят, увидят, увидят и… Подойди поближе и скажи мне, что меня ты любишь Ты знаешь, что можешь властвовать. Нет никого такой как ты. Ты была моей дорогой. Мое сердце для тебя. На большой скорости ты не опаздаешь, Улицы моей любви лишаться остановок. Они видят и видят и видят и… CORAZON ENTRE NUBES Es mas fuerte que el placer Mucho mas que una pasion Lo que siento hoy por ti Ni yo mismo se la explicacion Com tu cuerpo al caminar Que me deja sin hablar Es el brillo de este amor El que le da luz a mi corazon Solo puedo hablarles de ti Ya mirar mis ojos te vem Yo no se quitarte de mi cabeza Quiero verte cerca y sentir Quiero que me ensenes a dar Yo quiero tu cuerpo entero Quiero llevarte al fondo de las nubes Jugar por tu piel, llenarme de ti Te quiero ver envuelta entre las nubes Hasta perder la razon por mi СЕРДЦЕ СРЕДИ ОБЛАКОВ Еще крепче, чем удовольствие Еще больше, чем страсть Что я чувствую сегодня к тебе Я сам не знаю объяснения. Как твое тело двигается, Что меня оставит без слов - Это бриллиант моей любви, Он дает свет моему сердцу. Только я могу сказать им о тебе. Мои глаза видят только тебя. Я не знаю, как выбросить тебя из моего сердца. Я хочу видеть тебя и чувствовать Я хочу, чтобы меня ты учила Я весь твой. Хочу отнести тебя на дно облаков, Ласкать твою кожу. Я тебя хочу видеть в полете среди облаков. До потери разума SER FELIZ Te encontre como en un sueno Mis palabras torpes sin saber que mas decir Y me pierdo en tus ojos Ellos hablan mucho mas que tu Nos quisimos poco a poco Un amor asi no se podria terminar Mil promesas mil deseos que no se conforman com sonar Yo pondria el mundo a tus pies Tienes que creerme ya lo ves Se que estas desesperada y que lloras con tu almohada Junto a ti yo se que puedo ser feliz Ser feliz, ser feliz siempre junto a ti Ser feliz saber que es asi Ven acercate a mi Ser feliz, ser feliz locos por vivir Ser feliz para descubrir una historia sin fin БЫТЬ СЧАТЛИВЫМ Я тебя встречу, как во сне. Мои слова… Я не знаю, что еще сказать. Я теряюсь в твоих глазах, Они говорят намного больше, чем ты. Любовь так не может закончится Тысяча обещаний, тысяча желаний, Которые сочетаются с мечтами. Я брошу мир к твоим ногам, Ты можешь мне поверить. Я знаю, что ты находишься в отчаянии и плачешь в подушку. Вместе с тобой я знаю, что могу быть счастливым. Быть счастливым, быть счастливым всегда с тобой Быть счастливым, знать, что это так. Видишь мы приближаемся друг к другу. Быть счастливыми, быть счастливыми, сумасшедшими по жизни. Быть счастливыми, раскрывать одну историю без конца Susana Sentada estabas en la sala Con buen ambiente musical Aguardando el momento Que te abrazara tu galan Todo temblor lleno tu cuerpo Cuando llegue y te bese Susana, Susana, Susana Me muero por tu amor Senti tus manos en mis hombros Corrian mis dedos por tu piel Era un momento increible Valio el tiempo que espere Cuando el telefono sono Conoci su voz preguntando, "Que haces ahi?" Que horror, es mi novia Yo me senti morir me volvio a encontrar Por que hoy, por que a mi, por que? Susana, Susana, Susana Necesito tu calor Susana, Susana, Susana Hazme caso por favor Volvi a sentarme a tu lado Busque tus labios otra vez Quizas no supe ser el mismo Al intentar disimular Y te senti fria y distante Pensando "se me va" Susana, Susana, Susana Estoy loco por tu amor Y continuamos en la fiesta Pronto empezo a amanecer La magica se nos fue volando Y yo la quise detener De pronto dijiste, "Me voy" Dijiste, "Adios" Y yo dije "NO!" Susana, Susana, Susana Necesito tu calor Susana, Susana, Susana Cerca de tu corazon Сюзана Ты сидишь в гостиной В приятной музыкальной атмосфере Думая о том моменте, Когда твой парень обнимет тебя. Ты вся задрожала, Когда я подошёл и поцеловал тебя Сюзана, я умираю от любви к тебе Я ощутил твои руки на моих плечах Мои пальцы скользили по твоему телу это было невероятное мгновение И я ждал, что ты полностью ощутишь это, Когда зазвонил телефон... Я узнал голос спрашивающий... \"Что ты там делаешь?\" Какой кошмар! это же моя подружка ! Я почувствовал себя умирающим изнутри Она снова нашла меня... Почему сегодня??? Почему меня??? Сюзана, мне нужно твоё сердце Сюзана, обрати на меня внимание Прошу! Я вновь захотел подсесть к тебе, Снова искал твои губы... Может быть, Я не знал как повторить то же самое Пока же я пытался сделать вид, Что ничего не произошло. И действовал... Я чувствовал, что ты холодна И далека от меня И я подумал.. "Она покидает меня" Сюзана, Я схожу с ума От любви к тебе И продолжаю начатое на вечеринке Вскоре появились проблески восхода солнца ( начало светать) Волшебство покинуло нас Мне захотелось удержать её И вдруг ты сказала : "Я ухожу" Ты сказала: "Прощай!" И я закричал: "Нет!" Сюзана, мне нужно твоё сердце Сюзана, ближе к твоему сердцу Я помешался от любви к тебе Я сошёл с ума. От любви к тебе Conmigo Nadie Puede No es por ti, ni en dudar ni en tu modo de ser Yo soy asi de loco, me gusta correr Eres bella sexual de inquietante sabor Pero no puedo ser tu cancion No es fin Ya veras por favor oyeme Conmigo va la fiesta Y el olor de otra piel Fascinantes momentos Pasamos tu y yo Pero ya he puesto En marcha el motor Me aburre un horario rutinas tambien Si veo otras chicas me bailan los pies Yo soy un cometa cargada del amor Un potro salvaje sin domador Soy un constante ganador en el amor La otra cara del dolor en el amor Espero no te sientas mal Pronto veras salir el sol Conmigo nada es facil de amor Никто не может приручить меня. Это не твоя вина Или потому, что я сомневаюсь в тебе Или твоих достоинствах Это потому, что я такой сумасшедший( необузданный) Мне нравится бегать по кругу Ты прекрасна, соблазнительна С безупречным вкусом Но я не могу быть твоим Это не конец, вот увидишь Выслушай меня пожалуйста Со мной ходить на вечеринки И чувствовать запах другого тела. Незабываемые моменты, мы провели вместе Но для меня настало время., Двигаться дальше, Мне надоело однообразие. Когда я вижу другую девушку Мои ноги сами пускаются в пляс Я комета, полная любви, Дикий мустанг, которого не укротить Я постоянный победитель в любви Очередной лик боли в любви Надеюсь, что ты не чувствуешь себя плохо Вот увидишь, скоро засияет солнце, Со мной в любви не легко VUELO En un instante tu amor es causa De aventura nueva De temores y vencidas pena Y sobre todo un deseo quemante De dejar de amar Y descifrarte En un instante te me vuelves aire Y me descubres hojas frescas Y al placer me mueves Tú me sabes llevar Vuelo, no pertenezco al suelo Entre tus manos, vuelo Como me quieres quiero, vuelo No detenerme ya, No descender jamás de este vuelo Vuelame con tus besos Entre tus dedos, vuelo Alas que son del cielo, vuelo No detenerme ya, No descender jamás de este vuelo No pertenezco al suelo Me revelaste la pasión sin pausa Y él que no se cansa de soñar Con un encuentro más Y desatar este deseo Dejarme amar y descifrarte Я улетаю Сейчас твоя любовь причина Новых приключений Опасностей и преодолений горя И, прежде всего острое желание Позволить себе быть любимым И понимать тебя Сейчас ты забираешь мое дыхание И ты открываешь во мне Новую страницу И с удовольствием ты создаешь меня Ты знаешь, как завоевать меня Я лечу, я не принадлежу земле, В твоих руках, я лечу Я люблю то, как ты меня любишь, я летаю Я уже не хочу останавливаться Я не хочу опускаться из этого полета никогда Лети ко мне с твоими поцелуями Между твоих пальцев я летаю С крыльями от небес, я лечу Никогда не останавливай меня Я никогда не хочу опускаться из этого полета Я не принадлежу земле Ты раскрыла мне страсть без остановки Я не могу отдохнуть от мечты Другая встреча И это острое желание во мне Позволь мне любить и понимать тебя El Amor De Mi Vida Yo no se como empezo Solo se que sucedio Fue tal vez sin darme cuenta No podia ver la luz Hasta que cerre mis ojos Y desperte pensando en ti A veces me parece Que es toda una locura Como un sueno sin sentido Y mientras estas lejos Yo espero siempre aqui Que lo nuestro vuelva a ser Porque pude comprender Que eres el amor de mi vida Me lo dice mi corazon que no te olvida Ahora tengo una razon par existir, para vivir Y puedo ser feliz, porque ahora se Que eres el amor de mi vida Me lo dice mi corazon que no te olvida Porque tengo una ilusion para compartir Puedo decir Lo que siento es de verdad Hoy veo el sol brillar En mi mente tu recuerdo Esta creciendo cada dia Para que puedas volver A encontrarte en mi camino Y ser el centro de mi vida Quisas si te propongo La magica aventura De estar juntos para siempre Y seas quien espera En cada atardecer Y un estrella descubrir Y te pueda repetir Que eres el amor de mi vida Любовь моей жизни. Не знаю, как это началось, Я лишь знаю, что это произошло Возможно , это случилось Не зависимо от меня Я не мог видеть света Пока не закрыл глаза И я проснулся с мыслью о тебе Временами(порой) мне кажется, Что всё это безумие (наваждение) Как неосуществимая мечта И пока ты далеко, Я всегда жду тебя здесь Для того, чтобы возобновить то, Что у нас было прежде Потому, что я понял теперь, что Ты, любовь моей жизни, Так говорит мне сердце Оно никогда не забывало тебя, Теперь у меня есть причина жить, Жить и быть счастливым, Потому, что теперь я знаю, что Ты , любовь моей жизни, Так говорит мне сердце Оно никогда не забывало тебя, Потому, что у меня есть мечта, Которую я могу разделить только с тобой То, что я чувствую, настоящее Возможно, это обещает тебе Волшебное приключение, Быть вместе навсегда И стать одним целым Ты ждёшь каждый вечер, И открываешь звёзды И я могу повторить тебе, что Ты , любовь моей жизни. Te Voy A Conquistar Hey bienvenidas Que suenen esas palmas Por ser mis amigas hu eso es Muy bien vamos ya Vengo con ganas de querer Se ve, se ve Busco un corazon que lata bien Yo tambien, yo tambien Mi amores el sol caliente del verano Pasion, pasion Que vuele con oir una cancion Que emocion, que emocion Los dos amarraditos Tan cerca tan solitos Todo lo que hace un gran amor Locos por sonar, Sin querer parar Que nos sobre el tiempo para amar Amar, amar Ven que amo la vida y soy feliz Ho si, por mi, por mi Ven que bailo salsa y rock 'n roll Te busco amiga Y te quiero llevar si Ven ya, ven ya Los besos y abrazos van despues Tu y yo, tu y yo Bueno ahora todo el mundo cantando Я собираюсь одержать верх над тобой. Привет! Добро пожаловать! Хлопайте в ладоши! Потому, что вы мои друзья! Вперёд! Чудесно! Начнём! Я пришёл, с намерением любить ...это замечательно, это замечательно Я в поисках громко бьющегося сердца .... и я тоже, и я тоже. Она должна любить жаркое солнце Страсть , страсть. Она должна парить, когда слышит песню Какая чувственная, какая эмоциональная Мы связаны друг с другом Так близко наедине Всё что творит сильная любовь Сумасшедшая в грёзах, безостановочная И у нас столько времени Любить, любить , любить Приходи и люби жизнь, Я люблю жизнь, я счастлив, о да! ...для меня, для меня... Пойдём, я танцую сальсу И рок-н-ролл я собираюсь танцевать для тебя. Я ищу тебя крошка и хочу унести тебя, да! ... уже иду, уже иду... Объятия и поцелуи , последуют позже. Ты и я, ты и я. Мы связанны вместе, Так тесно наедине Всё, что делает большая любовь И у нас полно времени любить ОК, а теперь, все пойте сами! А! Любить, любить. Popotitos Mi amor entero es de mi novia popotitos Sus piernas son como un par de carrisitos Y cuando a las fiestas la llevo a bailar Sus piernas flacas se parecen quebrar Popotitos no es un primor Pero baila que da pavor A mi popotitos yo le di mi amor Popotitos baila rock'n roll Y no la ves ni con la luz del sol Es tan delgada que me hace pensar Que en plena lluvia no se va a mojar Popotitos no es un primor Pero baila que da pavor A mi popotitos yo le di mi amor Cuando hay aire fuerte la parece volar A miss universo nunca va a llegar Con popotitos me voy a casar De ahi en adelante la voy a alimentar Попотитос Вся моя любовь, Принадлежит моей девушке Попотитос. Её ножки, как пара маленьких машин И когда я беру её с собой Танцевать, на вечеринках Её худенькие ножки выглядят так , Словно вот вот сломаются Попотитос, не роскошная, Но она так танцует, Что дух захватывает Я отдал всю свою любовь, моей Попотитос Попотитос, танцует рок\'н\' ролл И её даже не видно в солнечном свете, Она такая худенькая, Что я начинаю думать. О том, что в сильный ливень, Она не сможет промокнуть Но она так танцует, Что дух захватывает Когда дует сильный ветер, Кажется, что она вот вот улетит Она никогда не станет Мисс Вселенная, Попотитос, не блистает красотой Но она так танцует, Что дух захватывает Я отдал всю свою любовь, моей Попотитос Juego De Ajedrez Cada vez que quedamos es igual Las cosas que me dices no me valen nunco Se hace tarde me voy ya no vez No ves que si me quedo se van a enojar No lo puedo hay un error Que nunca se detienen para nuestro amor Me dices: mira pronto volvere Manana nos veremos, vuelo otra Juego de ajedrez quererte tanto Que dificil es tener tu amor Juego de ajedrez quererte tanto Que dificil es tener tu amor No por favor no me lo vuelvas a hacer Ya no quiero un falso movimiento otra vez Игра в шахматы. Каждый раз, когда мы вместе, Одно и то же То, что ты говоришь, ничего не значит Это портит ( отравляет) жизнь, Я ухожу, разве ты не видишь? Если я останусь, они рассердятся, Я не могу, что то здесь неправильно Они никогда не оcтановятся, Ради нашей любви, Ты говоришь мне : \"Послушай, я скоро вернусь!\" Это как шахматная игра- Любить тебя так сильно. Это так тяжело, Любить тебя Нет , пожалуйста , Не делай больше этого со мной Я не хочу больше трогать душу Это как игра в шахматы.

Puja: Изюмочка солнышко мое, ты просто супер! Так интересно!!! Спасибо!

Изюмочка: Puja пишет: Спасибо! пожалуйста, для тебя

Puja: Изюмочка пишет: для тебя

Изюмочка: перевод песен из альбома "Me Amaras" 1993 No Me Pidas Mas llegas coma la tempestad Vuela en tus ropas Rompe mi camisa Vas directa a mi Casi obsesiva No disimulas Que me necesitas Luego la danza del amor El rito eterno Quejas y caricias El sudor, tu y yo Y todo gira Ya no me hablas Ya no me miras Pero a mi me llega la calma Ya ti te llega la vida No me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se Que sigues temblando No me pidas mas Dejame gozar este descanso Llegas Pensado solo en ti Cuando tu quieras O me necesitas Pero sabes que No puedo amarte asi Estas muy tensa Vas muy deprisa Por eso no estamos juntos Cuando se desborda la vida No me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se que sigues temblando Luego volvere Dejame gozar este descanso Callados No me pidas mas Deja ya de acariciarme Y no me pidas mas Sabes bien que voy a amarte Calmate mujer Amame pero amame despacio Amiga, no me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se que sigues temblando Calmate mujer Amame pero amame despacio Не проси меня о большем. Ты появляешься как буря Ты сбрасываешь свою одежду И срываешь с меня рубашку Ты управляешь мной. Почти обезумевшем, Ты не скрываешь, Что нуждаешься во мне Позже танец любви, Вечная жизнь, стоны и вздохи Вот ты и я , и всё кружится Теперь ты не говоришь со мной, Теперь ты только смотришь на меня И покой приходит ко мне Не проси меня о большем, Позволь немного помечтать Не проси меня о большем, Даже если я знаю, что Ты всё ещё трепещешь Не проси меня о большем, Дай насладиться этим мгновением Ты появляешься, Думая только о себе, Когда ты захочешь меня, или я тебе необходим, Но ты ведь знаешь, Что я не могу любить так, Ты очень далека и слишком спешишь(торопишь) Поэтому мы не вместе Когда жизнь выходит из под контроля. Не проси меня о большем, Позже ты вернёшься Дай насладиться этим мгновением Тишиной( покоем) Не проси меня о большем, Не торопи меня, Не проси меня о большем Ты прекрасно знаешь, что Я буду любить тебя, Успокойся, женщина Люби меня, но люби меня медленно, Подруга, не проси меня о большем. Es Mejor Decirse Adios Es mejor a veces un adios Que ver como llega el desamor Y prefiero recordar lo que fuimos Que continuar viviendo casi como enemigos Para que sonar, se fue el calor No es culpa de nadie y de los dos Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor Se que volveremos al error De intentar dar vida a un viejo amor Pero entonces ya sera tan distinto Jamas despierta una pasion Cuando se ha dormido Para que sonar, aceptalo Se nos ha escapado el corazon Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor La nostalgia nos enganara Pero sabes cual es la verdad Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor Иногда лучше попрощаться. Иногда лучше попрощаться, Чем видеть безразличие. И лучше я буду вспоминать, то что у нас было, Чем продолжать так жить, как враги Почему мечта, буйная страсть прошла Никто из нас не виноват, И виноваты мы оба Нам лучше расстаться, Чем продолжать подавлять друг друга (страдать вместе) И быть свидетелями крушения любви Между нами И несмотря на то, что Ничего не осталось, даже дружбы, И всё, что нам остаётся, так это Добрые( приятные) воспоминания, Я знаю, что мы совершим те же ошибки, Опять пытаясь возвратить прежнюю любовь, Но даже если это будет по-другому, Страсть, которая уснула, Никогда не вернётся вновь, Почему же не принять это, Чувство ускользнуло от нас, Лучше сказать друг другу ,прощай, Чем причинять страдания. Entre el Amor y los Halagos Yo quisiera quererte Lo sabes bien Que no puedo entregarme Tambien Me pareces sincera Pero aun asi No me siento empapado De ti Tengo pocos amigos O lo que es igual No los siento conmigo Cuando estoy mal Cuando estoy arriba Vienen a mi No quisiera que fueras asi Yo quisiera confiar Poderme ilusionar Poder amar y ser amado Yo no puedo ser feliz Pues no se distinguir Entre el amor y los halagos Yo prefiero no sonar Vivir mirando al mar, Como un ermitano Yo quisiera quererte Comprendeme Solo es un problema de fe No se como lo haremos Decidelo Sabes bien lo que pienso del amor Yo quisiera confiar Poderme ilusionar Poder amar y ser amado Yo no puedo ser feliz Pues no se distinguir Entre el amor y los halagos Yo prefiero no sonar Vivir mirando al mar Como un ermitano Incluso tu La imagen del amor Que carta jugaras? Entre el amor y los halagos Между любовью и лестью Я хотел бы любить тебя Ты знаешь это очень хорошо, Но я не могу разоблачить себя Также. Ты кажешься искренней мне, Но даже если так, Я не чувствую, что знаю тебя хорошо У меня есть несколько друзей Или что-то наподобие, Я не чувствую, что они со мной Когда я “внизу”, Когда же я поднимаюсь, Они приходят ко мне Я не хочу, чтобы ты была такой Я хотел бы доверять, Хотел бы иметь надежды, Мочь любить и быть любимым, Я не могу быть счастливым, Поскольку я не могу отличить истину Между любовью и лестью Я предпочитаю не мечтать, Жить, глядя на море, Как отшельник Я хотел бы полюбить тебя, Пойми меня, Это просто проблема доверия Я не знаю, что же мы должны делать, Решай, Ты знаешь, я думаю о любви Я хотел бы доверять, Хотел бы иметь надежды, Мочь любить и быть любимым, Я не могу быть счастливым, Поскольку я не могу отличить истину Между любовью и лестью Я предпочитаю не мечтать, Жить, глядя на море, Как отшельник Даже ты – Образ любви, Какую карту ты разыграешь? Между любовью и лестью Lo Que Nos Pase, Pasara Se que estas prohibida Que hay alguien en tu vida Pero dejame Amarte una vez mas No es una aventura Se trata de una duda El saber si tu Sigues siendo tu Si aun te puedo rescatar Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una ves mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Se que es peligroso Que ya no estamos solos No te he sido fiel Pero sigues en mi piel Vuelves a mi mente Tan constantemente Que me empieza ya A preocupar No poderte superar Lo que pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente recordar Y jugar con el amor Una vez mas Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intertarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Что с нами будет, то и будет. ( Будь как будет) Я знаю, что тебя что то сдерживает, Что в твоей жизни, есть кто то ещё Но позволь мне любить тебя, ещё хотя бы раз это не интрижка( забава), Это должно посеять сомнения, Можешь ли ты, всё ещё быть со мной и могу ли я быть с тобой. Что бы с нами ни случилось., Что будет, то и будет Но разреши мне попытаться ещё раз, Это не значит , что я хочу влюбиться, Я лишь хочу убедиться, Навсегда ли ушло прошлое, Или оно вернётся. Я знаю, это опасно, то, Что мы не одиноки больше. Я не был уверен в тебе, Но ты всё ещё в моем сердце Ты возвращаешься в моей памяти, так часто, Что я начинаю волноваться Я не могу взять(одержать) над тобой верх Это не значит , что я хочу влюбиться, Я лишь хочу помнить. И испытать любовь ещё раз. Ella Es Ella es sedosa Divertida y enganosa Le tiene alergia a la verdad Cuando le hablo seriamente Me dice cosas intrascendentes Pasa de todo Es feliz de cualquier modo Mas libre que la libertad Es un cometa sin destino Un desatino Un juego prohibido Ella es La chispa que me enciende a mi La que miente por huir de lo real No se disculpa porque es natural A la que quiero Sin ningun pero Es asi Es ella y ella me va a mi Porque nunca me quiso conquistar Por la que pierdo hasta mi identidad Y es que es sincera a su manera Es mariposa Es la espina y es la rosa Es un diamante sin tallar Incluso adoro sus defectos Y sin su cuerpo Soy un hombre muerto Ella es La chispa que me enciende a mi La que miente por huir de lo real No se disculpa porque es natural A la que quiero Sin ningun pero Es asi Es ella y ella me va a mi Porque nunca me quiso conquistar Por la que pierdo hasta mi identidad Y es que es sincera a su manera Это она. ( Она такая) Она шёлковая, забавная и обманчивая У неё аллергия на правду, Когда я разговариваю с ней серьёзно Она говорит мне о пустяках, Чтобы ни случилось, свободнее, чем сама свобода Она воздушный змей, без управления, Ошибка, запрещённая игра Вот какая она Искра, зажигающая пламя Единственная, которая живёт, Убегая от реальности Она не извиняется, потому что она спонтанна, Натуральна, подлинная, естественная Её единственную я люблю без всяких "но" Такая вот она, это она И она впечатляет меня, Потому , что никогда не позволяет завоевать себя Она чиста и искренна по своему, Она бабочка, она шипы и роза, Не огранённый бриллиант Я даже её недостатки обожаю, Без её тела, я умираю Такова она Такова она Me Amaras Me amaras Aunque tenga que rogarte me amaras Aunque tenga que obligarte me amaras Eres cosa mia Me amaras Aunque tenga que sudarte Me amaras Aunque tenga que domarte Me amaras Llegara ese dia Me amaras Es un reto que ha nacido Entre los dos Eres la unica mujer que se escapo Al quererla mas Hace tres anos te deseo Hace tres anos te respeto Hace tres anos Pero ahora no es igual Hace tres anos que te admiro Hace tres anos yo era un crio Ahora te juro que tu Me vas a amar Me amaras Aunque tenga que humillarme Me amaras Aunque tenga que agotarte Me amaras Eres cosa mia Me amaras Aunque tenga que raptarte Me amaras O tan solo seducirte porque ya Ha llegado el dia Me amaras Es un reto Que ha nacido entre los dos Eres la unica mujer que se me fue Fuera de control Hace tres anos te deseo Hace tres anos te respeto Hace tres anos Pero ahora no es igual Hace tres anos que te admiro Hace tres anos yo era un crio Ahora te juro que tu Me vas a amar Me amaras Ты полюбишь меня. Даже если мне придётся умолять тебя, Ты полюбишь меня. Даже если мне придётся, заставлять тебя Ты полюбишь меня. Ты моя, ты будешь любить меня. Даже если мне придётся заставить тебя, Вопреки твоему желанию, Ты полюбишь меня. Даже если я буду соблазнять тебя, Ты полюбишь меня. Настанет день, И ты влюбишься в меня. Это приключение рождённое между нами Ты единственная женщина, Которая сбежала от возможности, Быть любимой больше Я желал тебя три года, три года, Но теперь это не то, что было раньше. Я восхищался тобой три года, Три года назад я был мальчишкой, Теперь клянусь тебе, что ты влюбишься в меня, Ты меня полюбишь Даже если мне придётся унизиться Ты полюбишь меня, Даже если мне придётся похитить тебя. Ты полюбишь меня, Или я соблазню тебя. Потому, что пришёл день., И ты полюбишь меня Это приключение , которое возникло между нами, Ты - единственная женщина, Из - за которой, я потерял контроль над собой Я желал тебя три года, Уважал тебя три года, три года. Теперь же всё по- другому, Я восхищался тобой три года, Три года назад, я был мальчишкой. Теперь клянусь тебе, что ты полюбишь меня, Ты будешь любить меня. Aydame Que me pasara Cuando te quiero a conquistar Nunca he sabido que decir Y te hablo por hablar Que me pasara Esta maldita timidez Me gustas tanto que no se Como atacar Ayudame A vivir una aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame Porque somos hombre y hembra y esta bien La que manda entre tu y yo Ayudame Que me pasara Mas bien que nos pasara Que nos unamos Pero no sabemos conectar Que nos pasara Cuando te pienso acariciar Miras la hora y dices que Es tarde ya Ayudame Avivir un aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame Porque somos hombre y hembra y esta bien La que manda entre tu y yo Ayudame, ayudame A vivir una aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame A la hora del amor ayudame Lo deseas como yo Ayudame, entregate Ayudame, entregate Помоги мне. Что будет со мной, Если я захочу завоевать твою любовь Я никогда не знал, что сказать, Я просто говорил с тобой, Чтобы не молчать, Что будет со мной, Ты мне так сильно нравишься. Что я даже не знаю, с чего начать. Помоги мне, пережить приключение Или возможно открыть что-то. Помоги мне, помоги, Потому, что мы - мужчина и женщина, Так и должно быть, Единственный , кто контролирует Положение вещей между нами, это ты, Помоги мне, Что будет со мной. Лучше бы нам быть вместе, Но мы не знаем, как соединиться, Что будет с нами, Когда я захочу заботиться о тебе, Временами ты смотришь и говоришь, Что теперь слишком поздно Помоги мне, Пережить приключение или , Может быть испытать безумие, Помоги мне, Когда придёт время любви. Помоги мне, помоги мне, Ты ведь желаешь этого также как и я. Помоги мне, подари мне себя Помоги мне, отдай мне себя Помоги мне Eres Como El Aire Eres como el agua Que entre los dedos se va Eres como el aire Que no se puede tocar Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad Eres como el humo Que del fuego se va Eres como el cielo Que no se puede alcanzar Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Y no te puedo controlar Eres como el tiempo Que no se puedo frenar Eres como una noche Que con el dia se va Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad En realidad Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Y no te puedo controlar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Si te quiero que mas da Que mas da Ты была как воздух Ты была как вода, Которая течёт сквозь пальцы Ты была как воздух. До которого нельзя прикоснуться Ты есть и тебя нет, ты здесь, и тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет На самом деле, ты была дымом. Который выходит из огня, Ты была небом, До которого нельзя дотронуться, Ты была и вместе с тем тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет В действительности Как высоко луна , и ты Ты так далеко Я хочу пленить тебя , Но как можно покорить море Как высоко луна, и ты Ты так далеко Ты рождена для приключений И я не могу контролировать тебя Ты подобна времени, Которое нельзя остановить, Ты подобна ночи, Исчезающей с приходом дня. Ты есть и тебя нет,, ты здесь, и тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет В действительности Если ты нужна мне, то какая разница Какая разница... Que Dia Es Hoy Que dia es hoy no me aguanto Que caray si es mi santo Sin control en mis actos Mal humor me levanto No hace sol ni es verano Mi jardin se ha secado Ni una flor me ha quedado Y mi amor se ha marchado Mi corazon pienso que va a estallar Si no recuerdo ni mi propia edad He de plantar de nuevo mi jardin Y no olvidarme de que estas ahi Mi corazon pieso que va a estallar Si no te encuentro por ningun lugar Si no me escapo de esta oscuridad Si no te abrazo con intensidad Hey, te pido solo una oportunidad Prometo que no volvera a pasar Prometo amarte siempre Con mi cuerpo y mi mente Sera todo diferente, si Hey, nos quedan muchas cosas por hablar Por hablar Y se que no es dificil empezar, empezar Si estas siempre a mi lado Ya olvidemos el pasado Y vivamos el presente Oh, oh, oh Son las seis en mi cuarto Ya no hay luz solo llanto Solo hay fe y esperanza Illusion sin venganza Aqui estoy Vengo a verte Ya paso, tienes suerte Quiero hablar como amigos Compartir tu destino Mi corazon pienso que va a estallar Si no recuerdo ni mi propia edad He de plantar de nuevo mi jardin Y no olvidarme de que estas aqui Te quiero amor, te quiero sin control Какой сегодня день. Какой сегодня день, не могу понять Вот так да! Сегодня же мой день рождения Не контролируя себя, Я проснулся в плохом настроении. Сегодня не солнечно и не лето Мой сад засыхает, нет ни единого цветка И моя любовь, ушла от меня Думаю, моё сердце разорвётся, Если я не вспомню, сколько мне лет Мне надо вновь (посадить) возродить мой сад И забыть о том, что ты здесь Думаю, моё сердце разорвётся Если я не отыщу тебя И не избавлюсь от этой пустоты И не обниму тебя крепко Я лишь прошу дать мне ещё один шанс, Обещаю, этого больше не случится снова, Обещаю любить тебя вечно Душой и телом, Всё будет по-другому , да. Эй, у нас есть ещё многое, О чём можно поговорить Я знаю, Несложно всё начать сначала, сначала Если ты всегда будешь рядом Давай, оставим прошлое позади, Давай жить в настоящем Сейчас шесть часов, В моей комнате темно И лишь слёзы Лишь вера и надежда Иллюзия (безнадёжность) без мести Вот он я, пришёл увидеть тебя Ты счастливица. Я хотел поговорить, как друзья Разделить твою судьбу Думаю, моё сердце разорвётся Если я хотя бы не вспомню свой возраст Нужно снова посадить мой сад, И не забыть, что ты здесь Ты мне нужна , моя любовь Нужна безраздельно. Hooray! Hooray! Un lugar halle yo junto al mar Ali, ali, ho Si tu quieres ir te llevare Ali, ali, ho Hay un manantial que es de cristal Ali, ali, ho Tu conmigo ven te escondere Ali, ali, ho Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Para todos es sensacional Hoy la fiesta es Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Tienes que cantar ya lo ves Hoy la fiesta es Hoy la fiesta es Por el campo vas y correras Ali, ali, ho Las estrellas hoy nos guiaran Ali, ali, ho Yo contigo ire sin demorar Ali, ali, ho Al lugar aquel te voy a amar Ali, ali, ho Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Para todos es sensacional Hoy la fiesta es Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Tienes que cantar ya lo ves Hoy la fiesta es Hoy la fiesta es Праздник Нашел я местечко рядом с морем Али, Али, о! Если хочешь, я принесу тебя туда, Али, Али, о! Там есть кристальный источник Али, Али, о! Ты идешь со мной, и я спрячу тебя Сегодня, сегодня Бесподобная вечеринка, Для всех это сенсация, Это праздник Сегодня, сегодня, Бесподобная вечеринка, Ты должна петь, сейчас ты увидишь, Сегодня праздник, Сегодня праздник По полю ты будешь бежать Али, али, о! Сегодна нас будут вести звезды Али, али, о! Я буду идти с тобой без раздумья Али, али, о! В то местечко, где я буду любить тебя Али, али, о! Сегодня, сегодня Бесподобная вечеринка, Для всех это сенсация, Это праздник Сегодня, сегодня, Бесподобная вечеринка, Ты должна петь, сейчас ты увидишь, Сегодня праздник, Сегодня праздник за переводы песен спасибо официальному сайту www.rickymartin.ru



полная версия страницы