Форум » Фильмы,сериалы,реалити-шоу,актёры,актрисы разных стран » Энрике Мартин Моралес / Ricky Martin » Ответить

Энрике Мартин Моралес / Ricky Martin

Изюмочка:

Ответов - 27, стр: 1 2 All

Изюмочка: Биография: Зимним, но теплым днем, в пригороде Сан-Хуана, Хато-Рей (Пуэрто-Рико), у супружеской пары Мартин – Моралес родился сын. Это случилось в канун Рождества, в самый Сочельник, 24-го декабря 1971 года, и вероятно, стало для родителей самым прекрасным рождественским подарком. Счастливые отец Энрике Мартин Негрони и мать Нерейда Моралес назвали малыша Энрике Мартин Моралес. Энрике, или Рики, Кики, как звали его родные, стал третьим ребенком в семье. У него было двое старших сводных братьев, Фернандо и Анхель, (от первого брака его матери), с которыми он проводил все свое время, играя в мальчишеские игры, сшибая колени и разбивая нос. Когда Рики был еще совсем малышом, его родители разошлись. Несмотря на это, отец всегда был рядом с сыном, поддерживая его во всех начинаниях. Вскоре, у Рики появилось еще два сводных брата, Эрик и Даниэль, а также сестричка Ванесса. Поскольку родители большую часть времени проводили на работе (отец Рики - психолог, а мама – бухгалтер) в это время за Рики присматривала его бабушка, Ираида. Интересный человек с богатым жизненным опытом, мудрая и добрая, она была профессором, писала книги, именно она оказала огромное влияние на Рики и его жизнь. Рики часто вспоминает бабушку, говоря, что она была просто совершенством, именно она научила его, что всегда нужно идти к поставленной цели и добиваться ее. Лет в шесть Рики заявил папе и маме, что хочет стать эстрадным артистом. Вероятно, родители вынашивали какие-то другие планы на будущее своего сына, но, хоть эта новость их и шокировала, они согласились принять решение ребенка, и помогали ему абсолютно во всем. Видимо уже тогда талант был настолько ярким, что не заметить его было просто невозможно. Очень часто, Рики подходил к родным и спрашивал, может ли он спеть для них, и, схватив что-то, более-менее похожее на микрофон, начинал свое выступление, получая взамен громкие аплодисменты своих первых благодарных зрителей. Родители согласились вложить деньги в своего ребенка и Рики начал брать уроки пения и актерского мастерства. Вскоре, он появился на экранах телевизоров, сначала в местной рекламе, а затем и в рекламе транслируемой на всю страну. До того, как Рики справил свой 12-тый день рождения, он успел сняться в 57 рекламных роликах. Неплохо для ребенка, не так ли? И все же, Рики всегда отдавал предпочтение музыке. Вместе со старшими братьями он без конца слушал популярный во все времена рок. Дэвид Боуи, Бостон, постоянно звучали в их доме. До тех пор, пока однажды мама Рики не выдержала и устроила сыновьям допрос, знают ли они хоть что-нибудь о латинской музыке. Ребята пожали плечами и признались, что не знают ничего. Тогда же и произошло первое знакомство Рики с латинской музыкой. Мать отвела сыновей на концерт Селии Круз и Тито Пуенто… Это был один из первых переломных моментов в жизни Рики Мартина. Сейчас почти каждый поклонник таланта Рики знает, что свою музыкальную карьеру Рики начал в группе Менудо. Но каждый ли поклонник знает, скольких усилий потребовалось Рики, чтобы попасть в это команду? Менудо – мальчиковая группа, в то время была очень популярна не только в Пуэрто-Рико и Латинской Америке, но и во многих странах мира. Автором этого проекта был Эдгардо Диас, он же и установил достаточно жесткие правила. В группе было пять мальчиков, все в возрасте до 16 лет. Ребята должны были уметь петь, танцевать, и завоевывать хрупкие девичьи сердца. Основным же правилом было – как только участнику исполнялось 16 лет или изменялся его голос – его тут же сменял новый юноша. В группу Рики попал не сразу. Ему отказывали дважды, оба раза говоря, что он еще невысок. После третьего прослушивания в июле 1984 года, Рики был принят в Менудо. В то время ему было 12. В группе Рики занял место Рики Мелендеса и получил прозвище «новый Рики». Гастроли, выступления, концерты, все это вошло в жизнь Рики и стало неотъемлемой ее частью. 9 месяцев в году они ездили по свету, оставшееся же время, проводили в студии, делая записи. Сейчас Рики признается, что детства как такового он был лишен. Несмотря на это, он чрезвычайно благодарен команде, потому что именно там он научился дисциплине и ответственности. Постоянные разъезды отнимали много сил, и Рики не скрывает, что очень сильно скучал по дому. У него было несколько порывов бросить все и уехать домой, но он находил в себе силы идти дальше. В это же время отец Рики потребовал полной опеки над сыном, и Рики пришлось выбирать между отцом и матерью. Рики выбрал маму. Это разлучило его с отцом на долгие десять лет. К счастью, сейчас они опять вместе, и дружны как никогда. В возрасте 17-ти лет Рики оставил Менудо и вернулся домой, чтобы закончить школу. Это был очень сложный момент в его жизни. Рики говорит, что тогда он был абсолютно опустошен, он не знал, кто он и что должен делать. В июле 1989 года Рики уехал в Нью-Йорк, чтобы прийти в себя и немного отдохнуть. Живя в огромном мегаполисе на те деньги, что он заработал в Менудо, Рики чувствовал себя свободным и счастливым. В этом необъятном городе он на какое-то время перестал быть звездой, став обычным человеком. Но его не покидала одна мысль. «Что делать дальше?». Так прошло девять месяцев, и в тот день, когда Рики предложили приехать в Мехико, он с радостью принял приглашение. Это было новым шагом в его совсем нескучной жизни. В Мехико ему предложили роль в музыкальной пьесе «Mama Ama el Rock» (Мама любит рок). Затем ему была предложена роль в сериале «Alcanzar una Estrella» (Достать звезду), где он успешно сыграл Пабло Лоредо. Чуть позже он снялся в телевизионной версии сериала и получил за свою роль «Heraldo», мексиканский Оскар. Вместе с актерами сериала Рики выступил в концерте, и осознал, как ему не хватает того, к чему он стремился с детства. Ему очень не хватало музыки, не хватало всех тех обожающих его поклонников, ради которых он пел и выкладывался до последнего. Не хватало аплодисментов и искрящихся глаз слушателей, внимавших каждому его слову. В 1990 году Рики подписал контракт с Sony Music Mexico и уже на следующий год, в 1991 году на свет появился первый сольный альбом, названный просто и со вкусом, «Ricky Martin». Альбом стал золотым в Мексике, Аргентине, США и Колумбии. В это время и началось завоевание поклонников этим кареглазым человеком с обаятельной открытой улыбкой. В 1993 году Рики выпустил свой второй альбом «Me Amaras» и получил премию «Best New Latin Artist». В это же время Рики получил приглашение на роль длинноволосого красавчика Мигеля Мореса в сериале «General Hospital» и переехал в Лос-Анджелес. «Город ангелов» встретил Рики вполне приветливо и дал ему шанс предстать перед публикой Северной Америки. «General Hospital» отнял у Рики два года жизни. И опять Рики решил вернуться к музыке. В 1996 году Рики выпустил свой третий альбом «A Medio Vivir». Альбом превзошел все ожидания и появился на музыкальном рынке разных стран. Хит «Мария» взлетел на первые строчки чартов во многих странах, и стал вторым самым продаваемым синглом того года в мире. Популярность Рики набирала обороты. Он уже был не звездочкой. Он стал звездой. Музыкальное творчество Рики было тесно переплетено с актерским. Во время взлета третьего альбома, Рики получил приглашение играть в театре на Бродвее. В пьесе «Les Miserables» Рики сыграл Мариуса. На премьере присутствовала и горячо любимая бабушка Рики, которая с гордостью и радостью смотрела, как ее ненаглядный внук растворяется в своей роли. Отдав три месяца Бродвею, Рики вернулся к музыке и гастролям. В 1998 году вышел четвертый альбом «Vuelve». «Vuelve» стал альбомом года на Billboard Latin Music Awards, а одноименная песня получила приз как Лучшая Латинская песня года. Но не только эта песня заслужила особое внимание. «The Cup of Life» взлетела на первое место в чартах 22-ух стран мира. Эта же песня стала гимном Чемпионата Мира по футболу во Франции. На закрытии церемонии Чемпионата Рики исполнил эту песню перед тысячами поклонников футбола, которые, взявшись за руки, подпевали ему и изо всех сил кричали «оле-оле-оле!». Примерно в это же время, Рики согласился спеть песню «No Importa La Distancia» для испанской версии Диснеевского мультфильма «Геркулес», а заодно и озвучить этого героя. В этом же году Рики снялся для рекламы Пепси в Австралии и открыл свой собственный ресторан «Casa Salsa» в Майами. И этот 1998 год был бы счастливым для Рики, если бы не смерть его бабушки. Она скончалась от рака 21 июля 1998 года. Рики был рядом с ней. В конце 1998 года Рики уехал в Азию. «Я не знал почему, но я точно знал, что хочу поехать в Тибет, увидеть Гималаи и провести какое-то время в Индии», - говорит Рики. В Таиланде Рики познакомился с пуэрториканцем, который стал для него своеобразным «душевным проводником» и обучил его йоге и медитации. Заинтересованный восточными религиями и философией, Рики посвятил этому все свое внимание. В начале 1999 года Рики вернулся в Майами. Его популярность была очевидна, и пришло время выпустить первый англоязычный альбом. Альбом опять назвали незамысловато, «Ricky Martin». В октябре 1999 года Рики поехал в свое первое мировое турне. Песня «Livin’ La Vida Loca» имела просто феноменальный успех, сводя с ума поклонниц и поклонников певца, которых становилось все больше и больше. Индия и Япония, Испания и Англия, Австралия и Германия, все они жили под «сумасшедшую жизнь» Рики Мартина. Для этого же альбома Рики спел дуэтом с Мейей (песня «Private Emotion»), а также с самой Мадонной (песня «Be Careful» Cuidado Con Mi Corazon). Почти каждая из песен этого альбома завоевала свою армию новых поклонников. В 2000 году вышел еще один англоязычный альбом Рики «Sound Loaded». В альбоме новые хиты - «She bangs», «Loaded» и «Nobody wants to be lonely», который он исполнил с Кристиной Агилерой. Находясь на пике славы, Рики Мартин дал множество концертов, появился на различных конкурсах и мероприятиях. Но однажды Рики ушел со сцены. Устав от бесконечных разъездов и перелетов, Рики решил привести свои мысли в порядок и отдохнуть. Мы почти не видили его в течение двух лет, и лишь изредка он появляся на людях, радуя своих поклонников. И вот в мае 2003 года Рики вернулся с новым альбомом «Almas del Silenсio». Счастлив Рики… Счастливы благодарные поклонники… Журнал «People» включил Рики в список 50 самых красивых людей планеты. Множество раз такие известные издания как Time, Vanity Fair, People, Rolling Stone, Vogue избирали своей главной темой именно Рики Мартина. Также Рики был назван одним из 25 самых интригующих людей планеты. Ему было вручено огромное количество наград, и не только музыкальных. Недавно Рики получил Гуманитарную премию. Свободно владеющий пятью языками, Рики породил настоящую латиноманию во всем мире. Его музыка звучит во многих странах мира. А что еще нужно нам, его поклонникам?.:) инфо с сайта www.rickymartin.ru

Изюмочка: Дискография: "Ricky Martin" Released: 1991 1. Fuego Contra Fuego 2. Dime Que Me Quieres (Bring A Little Lovin') 3. Vuelo 4. Conmigo Nadie Puede (Conmigo Niguem Pode) 5. Te Voy A Conquistar (Vou Te Conquistar) 6. Juego De Ajedrez 7. Corazon Entre Nubes (Coracao Nas Nuvens) 8. Ser Feliz 9. El Amor Mi Vida 10. Susana 11. Popotitos "Me Amaras" Released: 1993 1. No Me Pidas Mas 2. Es Mejor Decirse Adios 3. Entre El Amor Y Los Halagos 4. Lo Que Nos Pase, Pasara 5. Ella Es 6. Me Amaras 7. Ayudame 8. Eres Como El Aire 9. Que Dia Es Hoy (Self Control) 10. Hooray! Hooray! (It's A Holi-Holiday) "A Medio vivir" Released: 1995 1. Fuego De Noche, Nieve De Dia 2. A Medio Vivir 3. Maria 4. Te Extrano, Te Olvido, Te Amo 5. Donde Estaras 6. Volveras 7. Revolucion 8. Somos La Semilla 9. Como Decirte Adios 10. Bombom De Azucar 11. Corazon 12. Nada Es Imposible "Vuelve" Released: 1998 1. Por Arriba Por Abajo 2. Vuelve 3. Lola, Lola 4. Casi un Bolero 5. Corazonado 6. Bomba 7. Hagamos el Amor 8. Copa de la Vida [Spanish] 9. Perdido Sin Ti 10. Asi Es la Vida 11. Marcia Baila 12. No Importa la Distancia 13. Gracias Por Pensar en Mi 14. Casi un Bolero [Instrumental] "Ricky Martin" Released: 1999 1. Livin' La Vida Loca 2. Spanish Eyes 3. She's All I Ever Had 4. Shake Your Bon Bon 5. Cuidado Con Mi Corazon (with Madonna) 6. Private Emotion (with Meja) 7. Love You For A Day 8. I Am Made Of You 9. The Cup Of Life (Spanglish version) 10. You Stay With Me 11. Livin' La Vida Loca (Spanish version) 12. I Count The Minutes 13. She's All I Ever Had (Spanish version) 14. Maria (Spanglish version remix, radio edit) "Sound loaded" Released: 2000 1. She Bangs 2. Saint Tropez 3. Come to Me 4. Loaded 5. Nobody Wants to Be Lonely 6. Amor 7. Jezabel 8. Touch 9. One Night Man 10. She Bangs [Spanish Version] 11. Are You in It for Love 12. Ven a Mí (Come to Me) 13. If You Ever Saw Her 14. Dame Más (Loaded) 15. Cambia la Piel "La Historia" Released: 2001 1. Maria (Spanglish Radio Edit) 2. Vuelve 3. Bella (She's All I Ever Had) 4. La Bomba 5. A Medio Vivir 6. Perdido Sin Ti 7. Livin' La Vida Loca (Spanish Version) 8. Volveras 9. La Copa De La Vida (La Cancion Oficial De La Copa Mundial, Francia '98) (Spanish) 10. Fuego De Noche, Nieve De Dia 11. She Bangs (Spanish Version) 12. Bombon De Azucar (Spanglish Radio Edit) 13. Fuego Contra Fuego 14. Te Extrano, Te Olvido, Te Amo 15. Por Arriba, Por Abajo 16. El Amor De Mi Vida 17. Solo Quiero Amarte (Nobody Wants To Be Lonely) (Radio Edit) "Ricky Martin. The Best" Released: 2001 1. Livin' La Vida Loca 2. Maria (Pablo Flores Spanglish Radio Edit) 3. She Bangs Listen Listen 4. Private Emotion - Ricky Martin & Meja 5. Amor (New Remix) 6. The Cup Of Life (La Copa De La Vida) (The Official Song Of The World Cup, France '98) (Original English Version) 7. Nobody Wants To Be Lonely - Ricky Martin & Christina Aguilera 8. Spanish Eyes/Lola, Lola 9. She's All I Ever Had 10. Come To Me 11. Amor (New Remix) 12. Loaded (George Noriega Radio Edit) 13. Shake Your Bon-Bon 14. Be Careful (Cuidado Con Mi Corazon) - Ricky Martin & Madonna "Almas del silencio" Released: 2003 1. Jaleo 2. Tal Vez 3. Jamás 4. Si Tú Te Vas 5. Nadie Más Que Tú 6. Besos De Fuego 7. Asignatura Pendiente 8. Juramento 9. Y Todo Queda En Nada 10. Si Ya No Estás Aquí 11. Razas De Mil Colores 12. Las Almas Del Silencio 13. Jaleo (Spanglish) "Life" Released: 2005 1. Til I Get to You 2. I Won't Desert You 3. I Don't Care 4. Stop Time Tonight 5. Life 6. I Am 7. It's Alright 8. Drop It On Me 9. This is Good 10. Save The Dance 11. Que Mas Da (Luny Tunes Reggaeton Mix) 12. Dejate Llevar (It's Alright - Spanish) "MTV-Unplugged" Released: 2006 1. Gracias Por Pensar En Mi (A Via Lactea) 2. Con tu nombre 3. Maria 4. Tu Recuerdo 5. Perdido Sin Ti 6. Asignatura Pendiente 7. Vuelve 8. Lola, Lola 9. Volveras 10. La Bomba 11. Fuego De Noche, Nieve De Dia 12. Pegate

Изюмочка:


Изюмочка:

Изюмочка: Рикки Мартин выступает против эксплуатации детей Рикки Мартин использует голос не только чтобы петь. Теперь он призывает помочь бороться против проституции и торговли детьми через свой фонд. People for Children начал основываться в 2003 году во время поездки артиста в Индию. "Цель People for Children - создание массового движения против сексуальной эксплуатации, чтобы каждый гражданин любой страны понял, что это есть рабство нового времени, узнал об этой проблеме, увидел... кто есть жертва, отдавая отчет, чья это жертва" PEOPLE FOR CHILDREN – это благотворительный проект Рикки Мартина, который находится в Сан Хуане, Пуэрто-Рико. Проект основывается на программах, которые контролируют и сражаются с рядом проблем, касающихся эксплуатации детей, главным образом детской проституции. Организация также контролирует и активно борется с принудительной детской работой, сегодняшним рабством детей, и с детской порнографией. Проект обеспечивает помощь жертвам и их семьям. "Когда видишь спасенного, освобожденного ребенка, настолько свободного, что может даже рассказать о пережитых ужасах, когда он проходит процесс очищения, осознав свою свободу, это дает такую надежду и веру. Я вырос, смог сам освободиться, послушав рассказы этих детей, детей - взрослых, которым по 12, но будто 35 лет. Знаю, что это эффект оценки свободы после знания того, что существует и рабство, это как будто выкупить ребенка, что в некой степени мы и хотим сделать, нужно многое осуществить, но хорошо уже то, что люди знают об этом" - говорит певец. Фонд Рикки Мартина планирует оказывать психологическую поддержку детям. "Никогда уже не стать прежним. Можешь забыть, но подсознание изменяет тебе, и это знание возвращается. Поэтому стараемся создать центры реабилитации, в которых дети, помимо ограждения от улицы, смогут заняться чем-то для воспитания самоуважения. Это самая тяжелая работа, чтобы не подвергнуть их издевкам, чтобы они учились и получали возможность для реализации себя в будущей карьере" - утверждает артист.

Изюмочка: Есть люди, которые не уважают вашу личную жизнь Слава не позволила Рикки Мартину забыть о том, что прежде всего он - человек с достоинствами и недостатками. Такой же человек, как и любой другой. Софиты и аплодисменты не заставили его потерять себя, они даже не препятствуют ему отличать где правда, а где ложь, даже если она скрывается за ложной любовью и пустыми фразами. Как он выразился в одном моменте, он принимает это как цену славы, цену которую он оплатил с раннего детства и с очень высокими процентами. В этом издании мы представляем интервью с этим бесспорным кумиром, который ответил на вопросы, редактора, в котором он говорит относительно работы, которую он реализовывает через Рикки Мартин Foundation, в пользу детей, не прекращая касаться внешнего вида его все более восходящей карьеры. Что хорошего и плохого в известности? Лучшее - это возможность путешествовать, узнавать людей, которых я узнал. Есть много интересных и ценных людей в среде искусства и связи, что очень положительно отразилось на моей жизни. Плохое - нарушение личного пространства. Есть люди, которые не уважают вашу личную жизнь, но это жизнь. Возможно известному человеку иметь искренних друзей? Конечно, это возможно. У меня есть друзья с детства и появившиеся за время моей карьеры. Честность и уважение - основные составные части дружбы. Что не хватает вам в мире шоу? На сегодняшний день я смог осуществить многие из целей, поставленных перед моей карьерой. Но я живу каждым днем и, таким образом, я оцениваю возможности, которые появляются и видя их, превращаю в цели. Почему вы покинули сцену на год? Не на год, а на три. Правда в том, что я не брал отдых в течение большого количества лет и нуждался в том, что бы побыть одному. Всему свое время и я понял, что настал момент наслаждаться всеми вещами без повестки дня и календаря. Настал момент восстановить силы, перезарядиться, и сегодня я живу одним днем. Расскажите нам немного о вашей гуманитарной работе, которая реализовывается через Foundation Ricky Martin. Фонд образовался в 2001 году, но меня с подросткового возраста волновало, что у других детей нет таких возможностей как у меня. Гуманитарная работа которая производилась носила закрытый характер до момента спасения трех девочек из Индии от инфантильного использования. Я не мог остаться в стороне и сегодня в объединении с другими организациями, корпоративным сектором и людьми с которыми мы требуем, посредством сенсибилизационных компаний и других инициатив, уважения прав детей. Я выбрал детей, потому что они самое уязвимое население, невидимое и рассматривающееся как второстепенное. Что бы хотел в большей мере реализовать в пользу детей? На этот вопрос очень трудно ответить. Много больших вещей которые мой фонд и я хотели бы осуществить. Все еще много вещей, из того, что надо сделать. Мы работаем над документальным фильмом, который надеемся закончить в этом году. Поскольку вы знаете People for Children был нашим первым проектом пробудившим сознание и хотя сегодня существует меньше отрицаний на так называемое современное рабство, мы дали узнать об этом ужасном преступлении на большом экране, что бы разбудить сознание и гражданские действия. У меня есть идея представить в документальном фильме величину этого преступления и подчеркнуть, что предотвращение, защита и контроль - наше оружие борьбы. Это довольно доходная промышленность от использования детей в порнографии. Это покушение на достоинство ребенка и его права. Я приглашаю посетить наш портал www.rickymartinfoundation.org. Ты когда-нибудь думал стать отцом? Да... я хочу иметь много детей, когда наступит момент. Ты когда-нибудь думал, что будешь таким популярным на международном уровне? Всему, что случилось с моей карьерой я обязан публике и многим часам работы. Я без сомнений могу считать себя представителем моей культуры и моего языка через мою музыку. Как ты видишь себя через 20 лет, или, скорее всего, каким бы тебе хотелось быть тогда? Я живу сегодняшним днем... потому что завтра не существует, но я надеюсь быть здоровым, в мире с самим собой и в окружении людей, которых люблю. Полное имя: Энрике Мартин Моралес. Знак зодиака: Козерог Его привлекают: настоящие искренние улыбки Его разочаровывают: лицемерие и нетерпимость Его самое ценное имущество: его жизнь Его сокровище: семья Любимое место: если я скажу вам, я его потеряю! (смех) Идеальный мир: без войн и голода Различие между артистом и обычным гражданином: очень простое и тот и другой имеет право на личную жизнь, но у артиста ее нет. (это точно ) Дружба: уважение, доверие, честность.

Puja: Светик, а ты случайно не знаешь, можно где нибудь в интернете нарыть песни Рики? А то у меня все на кассетах. Посмотрела сейчас фотки, интервью почитала, и песни захотелось послушать...

Изюмочка: Леночка вот ссылка (на ней можно найти некоторые песни) http://www.zaycev.net/m3_lists/19_36.shtml

Изюмочка: А вот еще нашла - там есть некоторые его альбомы (скачать можно - проверено ) http://www.myzuka.ru/artists/108/ricky_martin.html

Puja: Изюмочка Зайка! Спасибоооо огромное!

Изюмочка: Перевод песен с альбома "Ricky Martin" 1991 Fuego Contra Fuego Sin querer me he vuelto a enamorar ?No sera que siempre ocurre a mi edad? Fue un amor relampago Que me acerco a ti Eres mi principio mi final El infierno el cielo y todo lo demas Con un beso timido Te di mi corazon Fuego contra fuego es amar Fuego del que no puedo escapar Donde nadie oye mi voz Alli te espero yo Fuego contra fuego es amar Y no lo podemos evitar No le busques explicacion Lo nuestro es puro amor Sin querer me he vuelto a enamorar ?No sera que siempre ocurre a mi edad? Con un beso timido Te di mi corazon Fuego contra fuego es amar Fuego del que no puedo escapar Donde nadie oye mi voz Alli te espero yo Fuego contra fuego es amar Y no lo podemos evitar No le busques explicacion Lo nuestro es puro amor Огонь против огня Случайно я узнал, что такое любовь Редко ли это случается в моем возрасте? Это была молния любви, Которая приносит меня к тебе Ты - мое начало, мой конец Ад, небо и все остальное С застенчивым поцелуем, я отдал тебе мое сердце Огонь против огня это любовь Огонь, от которого я не могу убежать, Где никто не слышит мой голос Там, я жду тебя Огонь против огня это любовь и, мы не можем ее избежать, не можем ее не искать наше объяснение - чистая любовь Случайно я узнал, что такое любовь Редко ли это случается в моем возрасте? С застенчивым поцелуем я отдал тебе сердце Огонь против огня это любовь Огонь, от которого я не могу убежать, Где никто не слышит мой голос Там, я жду тебя DIME QUE ME QUIERES Enciende tu motor yo soy tu direccion Las calles de mi amor quitaron el stop ven y ven y ven y Dime que me quieres en la intimidad Sabes que me puedes dominar No hay nadie como tu, eres mi cara y cruz Mi corazon es para ti Pon mas velocidad no tardes en llegar Las calles de mi amor quitaron el stop Ven y ven y ven y Dime que me quieres en la intimidad Sabes que me puedes dominar No hay nadie como tu, eres mi cara y cruz Mi corazon es para ti СКАЖИ ЧТО МЕНЯ ТЫ ЛЮБИШЬ Зажги свой двигатель, я узнаю твой адрес. Улицы моей любви лишаться остановок. Они увидят, увидят, увидят и… Подойди поближе и скажи мне, что меня ты любишь Ты знаешь, что можешь властвовать. Нет никого такой как ты. Ты была моей дорогой. Мое сердце для тебя. На большой скорости ты не опаздаешь, Улицы моей любви лишаться остановок. Они видят и видят и видят и… CORAZON ENTRE NUBES Es mas fuerte que el placer Mucho mas que una pasion Lo que siento hoy por ti Ni yo mismo se la explicacion Com tu cuerpo al caminar Que me deja sin hablar Es el brillo de este amor El que le da luz a mi corazon Solo puedo hablarles de ti Ya mirar mis ojos te vem Yo no se quitarte de mi cabeza Quiero verte cerca y sentir Quiero que me ensenes a dar Yo quiero tu cuerpo entero Quiero llevarte al fondo de las nubes Jugar por tu piel, llenarme de ti Te quiero ver envuelta entre las nubes Hasta perder la razon por mi СЕРДЦЕ СРЕДИ ОБЛАКОВ Еще крепче, чем удовольствие Еще больше, чем страсть Что я чувствую сегодня к тебе Я сам не знаю объяснения. Как твое тело двигается, Что меня оставит без слов - Это бриллиант моей любви, Он дает свет моему сердцу. Только я могу сказать им о тебе. Мои глаза видят только тебя. Я не знаю, как выбросить тебя из моего сердца. Я хочу видеть тебя и чувствовать Я хочу, чтобы меня ты учила Я весь твой. Хочу отнести тебя на дно облаков, Ласкать твою кожу. Я тебя хочу видеть в полете среди облаков. До потери разума SER FELIZ Te encontre como en un sueno Mis palabras torpes sin saber que mas decir Y me pierdo en tus ojos Ellos hablan mucho mas que tu Nos quisimos poco a poco Un amor asi no se podria terminar Mil promesas mil deseos que no se conforman com sonar Yo pondria el mundo a tus pies Tienes que creerme ya lo ves Se que estas desesperada y que lloras con tu almohada Junto a ti yo se que puedo ser feliz Ser feliz, ser feliz siempre junto a ti Ser feliz saber que es asi Ven acercate a mi Ser feliz, ser feliz locos por vivir Ser feliz para descubrir una historia sin fin БЫТЬ СЧАТЛИВЫМ Я тебя встречу, как во сне. Мои слова… Я не знаю, что еще сказать. Я теряюсь в твоих глазах, Они говорят намного больше, чем ты. Любовь так не может закончится Тысяча обещаний, тысяча желаний, Которые сочетаются с мечтами. Я брошу мир к твоим ногам, Ты можешь мне поверить. Я знаю, что ты находишься в отчаянии и плачешь в подушку. Вместе с тобой я знаю, что могу быть счастливым. Быть счастливым, быть счастливым всегда с тобой Быть счастливым, знать, что это так. Видишь мы приближаемся друг к другу. Быть счастливыми, быть счастливыми, сумасшедшими по жизни. Быть счастливыми, раскрывать одну историю без конца Susana Sentada estabas en la sala Con buen ambiente musical Aguardando el momento Que te abrazara tu galan Todo temblor lleno tu cuerpo Cuando llegue y te bese Susana, Susana, Susana Me muero por tu amor Senti tus manos en mis hombros Corrian mis dedos por tu piel Era un momento increible Valio el tiempo que espere Cuando el telefono sono Conoci su voz preguntando, "Que haces ahi?" Que horror, es mi novia Yo me senti morir me volvio a encontrar Por que hoy, por que a mi, por que? Susana, Susana, Susana Necesito tu calor Susana, Susana, Susana Hazme caso por favor Volvi a sentarme a tu lado Busque tus labios otra vez Quizas no supe ser el mismo Al intentar disimular Y te senti fria y distante Pensando "se me va" Susana, Susana, Susana Estoy loco por tu amor Y continuamos en la fiesta Pronto empezo a amanecer La magica se nos fue volando Y yo la quise detener De pronto dijiste, "Me voy" Dijiste, "Adios" Y yo dije "NO!" Susana, Susana, Susana Necesito tu calor Susana, Susana, Susana Cerca de tu corazon Сюзана Ты сидишь в гостиной В приятной музыкальной атмосфере Думая о том моменте, Когда твой парень обнимет тебя. Ты вся задрожала, Когда я подошёл и поцеловал тебя Сюзана, я умираю от любви к тебе Я ощутил твои руки на моих плечах Мои пальцы скользили по твоему телу это было невероятное мгновение И я ждал, что ты полностью ощутишь это, Когда зазвонил телефон... Я узнал голос спрашивающий... \"Что ты там делаешь?\" Какой кошмар! это же моя подружка ! Я почувствовал себя умирающим изнутри Она снова нашла меня... Почему сегодня??? Почему меня??? Сюзана, мне нужно твоё сердце Сюзана, обрати на меня внимание Прошу! Я вновь захотел подсесть к тебе, Снова искал твои губы... Может быть, Я не знал как повторить то же самое Пока же я пытался сделать вид, Что ничего не произошло. И действовал... Я чувствовал, что ты холодна И далека от меня И я подумал.. "Она покидает меня" Сюзана, Я схожу с ума От любви к тебе И продолжаю начатое на вечеринке Вскоре появились проблески восхода солнца ( начало светать) Волшебство покинуло нас Мне захотелось удержать её И вдруг ты сказала : "Я ухожу" Ты сказала: "Прощай!" И я закричал: "Нет!" Сюзана, мне нужно твоё сердце Сюзана, ближе к твоему сердцу Я помешался от любви к тебе Я сошёл с ума. От любви к тебе Conmigo Nadie Puede No es por ti, ni en dudar ni en tu modo de ser Yo soy asi de loco, me gusta correr Eres bella sexual de inquietante sabor Pero no puedo ser tu cancion No es fin Ya veras por favor oyeme Conmigo va la fiesta Y el olor de otra piel Fascinantes momentos Pasamos tu y yo Pero ya he puesto En marcha el motor Me aburre un horario rutinas tambien Si veo otras chicas me bailan los pies Yo soy un cometa cargada del amor Un potro salvaje sin domador Soy un constante ganador en el amor La otra cara del dolor en el amor Espero no te sientas mal Pronto veras salir el sol Conmigo nada es facil de amor Никто не может приручить меня. Это не твоя вина Или потому, что я сомневаюсь в тебе Или твоих достоинствах Это потому, что я такой сумасшедший( необузданный) Мне нравится бегать по кругу Ты прекрасна, соблазнительна С безупречным вкусом Но я не могу быть твоим Это не конец, вот увидишь Выслушай меня пожалуйста Со мной ходить на вечеринки И чувствовать запах другого тела. Незабываемые моменты, мы провели вместе Но для меня настало время., Двигаться дальше, Мне надоело однообразие. Когда я вижу другую девушку Мои ноги сами пускаются в пляс Я комета, полная любви, Дикий мустанг, которого не укротить Я постоянный победитель в любви Очередной лик боли в любви Надеюсь, что ты не чувствуешь себя плохо Вот увидишь, скоро засияет солнце, Со мной в любви не легко VUELO En un instante tu amor es causa De aventura nueva De temores y vencidas pena Y sobre todo un deseo quemante De dejar de amar Y descifrarte En un instante te me vuelves aire Y me descubres hojas frescas Y al placer me mueves Tú me sabes llevar Vuelo, no pertenezco al suelo Entre tus manos, vuelo Como me quieres quiero, vuelo No detenerme ya, No descender jamás de este vuelo Vuelame con tus besos Entre tus dedos, vuelo Alas que son del cielo, vuelo No detenerme ya, No descender jamás de este vuelo No pertenezco al suelo Me revelaste la pasión sin pausa Y él que no se cansa de soñar Con un encuentro más Y desatar este deseo Dejarme amar y descifrarte Я улетаю Сейчас твоя любовь причина Новых приключений Опасностей и преодолений горя И, прежде всего острое желание Позволить себе быть любимым И понимать тебя Сейчас ты забираешь мое дыхание И ты открываешь во мне Новую страницу И с удовольствием ты создаешь меня Ты знаешь, как завоевать меня Я лечу, я не принадлежу земле, В твоих руках, я лечу Я люблю то, как ты меня любишь, я летаю Я уже не хочу останавливаться Я не хочу опускаться из этого полета никогда Лети ко мне с твоими поцелуями Между твоих пальцев я летаю С крыльями от небес, я лечу Никогда не останавливай меня Я никогда не хочу опускаться из этого полета Я не принадлежу земле Ты раскрыла мне страсть без остановки Я не могу отдохнуть от мечты Другая встреча И это острое желание во мне Позволь мне любить и понимать тебя El Amor De Mi Vida Yo no se como empezo Solo se que sucedio Fue tal vez sin darme cuenta No podia ver la luz Hasta que cerre mis ojos Y desperte pensando en ti A veces me parece Que es toda una locura Como un sueno sin sentido Y mientras estas lejos Yo espero siempre aqui Que lo nuestro vuelva a ser Porque pude comprender Que eres el amor de mi vida Me lo dice mi corazon que no te olvida Ahora tengo una razon par existir, para vivir Y puedo ser feliz, porque ahora se Que eres el amor de mi vida Me lo dice mi corazon que no te olvida Porque tengo una ilusion para compartir Puedo decir Lo que siento es de verdad Hoy veo el sol brillar En mi mente tu recuerdo Esta creciendo cada dia Para que puedas volver A encontrarte en mi camino Y ser el centro de mi vida Quisas si te propongo La magica aventura De estar juntos para siempre Y seas quien espera En cada atardecer Y un estrella descubrir Y te pueda repetir Que eres el amor de mi vida Любовь моей жизни. Не знаю, как это началось, Я лишь знаю, что это произошло Возможно , это случилось Не зависимо от меня Я не мог видеть света Пока не закрыл глаза И я проснулся с мыслью о тебе Временами(порой) мне кажется, Что всё это безумие (наваждение) Как неосуществимая мечта И пока ты далеко, Я всегда жду тебя здесь Для того, чтобы возобновить то, Что у нас было прежде Потому, что я понял теперь, что Ты, любовь моей жизни, Так говорит мне сердце Оно никогда не забывало тебя, Теперь у меня есть причина жить, Жить и быть счастливым, Потому, что теперь я знаю, что Ты , любовь моей жизни, Так говорит мне сердце Оно никогда не забывало тебя, Потому, что у меня есть мечта, Которую я могу разделить только с тобой То, что я чувствую, настоящее Возможно, это обещает тебе Волшебное приключение, Быть вместе навсегда И стать одним целым Ты ждёшь каждый вечер, И открываешь звёзды И я могу повторить тебе, что Ты , любовь моей жизни. Te Voy A Conquistar Hey bienvenidas Que suenen esas palmas Por ser mis amigas hu eso es Muy bien vamos ya Vengo con ganas de querer Se ve, se ve Busco un corazon que lata bien Yo tambien, yo tambien Mi amores el sol caliente del verano Pasion, pasion Que vuele con oir una cancion Que emocion, que emocion Los dos amarraditos Tan cerca tan solitos Todo lo que hace un gran amor Locos por sonar, Sin querer parar Que nos sobre el tiempo para amar Amar, amar Ven que amo la vida y soy feliz Ho si, por mi, por mi Ven que bailo salsa y rock 'n roll Te busco amiga Y te quiero llevar si Ven ya, ven ya Los besos y abrazos van despues Tu y yo, tu y yo Bueno ahora todo el mundo cantando Я собираюсь одержать верх над тобой. Привет! Добро пожаловать! Хлопайте в ладоши! Потому, что вы мои друзья! Вперёд! Чудесно! Начнём! Я пришёл, с намерением любить ...это замечательно, это замечательно Я в поисках громко бьющегося сердца .... и я тоже, и я тоже. Она должна любить жаркое солнце Страсть , страсть. Она должна парить, когда слышит песню Какая чувственная, какая эмоциональная Мы связаны друг с другом Так близко наедине Всё что творит сильная любовь Сумасшедшая в грёзах, безостановочная И у нас столько времени Любить, любить , любить Приходи и люби жизнь, Я люблю жизнь, я счастлив, о да! ...для меня, для меня... Пойдём, я танцую сальсу И рок-н-ролл я собираюсь танцевать для тебя. Я ищу тебя крошка и хочу унести тебя, да! ... уже иду, уже иду... Объятия и поцелуи , последуют позже. Ты и я, ты и я. Мы связанны вместе, Так тесно наедине Всё, что делает большая любовь И у нас полно времени любить ОК, а теперь, все пойте сами! А! Любить, любить. Popotitos Mi amor entero es de mi novia popotitos Sus piernas son como un par de carrisitos Y cuando a las fiestas la llevo a bailar Sus piernas flacas se parecen quebrar Popotitos no es un primor Pero baila que da pavor A mi popotitos yo le di mi amor Popotitos baila rock'n roll Y no la ves ni con la luz del sol Es tan delgada que me hace pensar Que en plena lluvia no se va a mojar Popotitos no es un primor Pero baila que da pavor A mi popotitos yo le di mi amor Cuando hay aire fuerte la parece volar A miss universo nunca va a llegar Con popotitos me voy a casar De ahi en adelante la voy a alimentar Попотитос Вся моя любовь, Принадлежит моей девушке Попотитос. Её ножки, как пара маленьких машин И когда я беру её с собой Танцевать, на вечеринках Её худенькие ножки выглядят так , Словно вот вот сломаются Попотитос, не роскошная, Но она так танцует, Что дух захватывает Я отдал всю свою любовь, моей Попотитос Попотитос, танцует рок\'н\' ролл И её даже не видно в солнечном свете, Она такая худенькая, Что я начинаю думать. О том, что в сильный ливень, Она не сможет промокнуть Но она так танцует, Что дух захватывает Когда дует сильный ветер, Кажется, что она вот вот улетит Она никогда не станет Мисс Вселенная, Попотитос, не блистает красотой Но она так танцует, Что дух захватывает Я отдал всю свою любовь, моей Попотитос Juego De Ajedrez Cada vez que quedamos es igual Las cosas que me dices no me valen nunco Se hace tarde me voy ya no vez No ves que si me quedo se van a enojar No lo puedo hay un error Que nunca se detienen para nuestro amor Me dices: mira pronto volvere Manana nos veremos, vuelo otra Juego de ajedrez quererte tanto Que dificil es tener tu amor Juego de ajedrez quererte tanto Que dificil es tener tu amor No por favor no me lo vuelvas a hacer Ya no quiero un falso movimiento otra vez Игра в шахматы. Каждый раз, когда мы вместе, Одно и то же То, что ты говоришь, ничего не значит Это портит ( отравляет) жизнь, Я ухожу, разве ты не видишь? Если я останусь, они рассердятся, Я не могу, что то здесь неправильно Они никогда не оcтановятся, Ради нашей любви, Ты говоришь мне : \"Послушай, я скоро вернусь!\" Это как шахматная игра- Любить тебя так сильно. Это так тяжело, Любить тебя Нет , пожалуйста , Не делай больше этого со мной Я не хочу больше трогать душу Это как игра в шахматы.

Puja: Изюмочка солнышко мое, ты просто супер! Так интересно!!! Спасибо!

Изюмочка: Puja пишет: Спасибо! пожалуйста, для тебя

Puja: Изюмочка пишет: для тебя

Изюмочка: перевод песен из альбома "Me Amaras" 1993 No Me Pidas Mas llegas coma la tempestad Vuela en tus ropas Rompe mi camisa Vas directa a mi Casi obsesiva No disimulas Que me necesitas Luego la danza del amor El rito eterno Quejas y caricias El sudor, tu y yo Y todo gira Ya no me hablas Ya no me miras Pero a mi me llega la calma Ya ti te llega la vida No me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se Que sigues temblando No me pidas mas Dejame gozar este descanso Llegas Pensado solo en ti Cuando tu quieras O me necesitas Pero sabes que No puedo amarte asi Estas muy tensa Vas muy deprisa Por eso no estamos juntos Cuando se desborda la vida No me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se que sigues temblando Luego volvere Dejame gozar este descanso Callados No me pidas mas Deja ya de acariciarme Y no me pidas mas Sabes bien que voy a amarte Calmate mujer Amame pero amame despacio Amiga, no me pidas mas Dejame sonar un rato No me pidas mas Aunque se que sigues temblando Calmate mujer Amame pero amame despacio Не проси меня о большем. Ты появляешься как буря Ты сбрасываешь свою одежду И срываешь с меня рубашку Ты управляешь мной. Почти обезумевшем, Ты не скрываешь, Что нуждаешься во мне Позже танец любви, Вечная жизнь, стоны и вздохи Вот ты и я , и всё кружится Теперь ты не говоришь со мной, Теперь ты только смотришь на меня И покой приходит ко мне Не проси меня о большем, Позволь немного помечтать Не проси меня о большем, Даже если я знаю, что Ты всё ещё трепещешь Не проси меня о большем, Дай насладиться этим мгновением Ты появляешься, Думая только о себе, Когда ты захочешь меня, или я тебе необходим, Но ты ведь знаешь, Что я не могу любить так, Ты очень далека и слишком спешишь(торопишь) Поэтому мы не вместе Когда жизнь выходит из под контроля. Не проси меня о большем, Позже ты вернёшься Дай насладиться этим мгновением Тишиной( покоем) Не проси меня о большем, Не торопи меня, Не проси меня о большем Ты прекрасно знаешь, что Я буду любить тебя, Успокойся, женщина Люби меня, но люби меня медленно, Подруга, не проси меня о большем. Es Mejor Decirse Adios Es mejor a veces un adios Que ver como llega el desamor Y prefiero recordar lo que fuimos Que continuar viviendo casi como enemigos Para que sonar, se fue el calor No es culpa de nadie y de los dos Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor Se que volveremos al error De intentar dar vida a un viejo amor Pero entonces ya sera tan distinto Jamas despierta una pasion Cuando se ha dormido Para que sonar, aceptalo Se nos ha escapado el corazon Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor La nostalgia nos enganara Pero sabes cual es la verdad Es mejor decirse adios Que seguir sufriendonos Y asistir a este naufragio Entre tu y yo Y aunque nada quede ya Ni siquiera la amistad Cuando menos que nos quede Un buen sabor Иногда лучше попрощаться. Иногда лучше попрощаться, Чем видеть безразличие. И лучше я буду вспоминать, то что у нас было, Чем продолжать так жить, как враги Почему мечта, буйная страсть прошла Никто из нас не виноват, И виноваты мы оба Нам лучше расстаться, Чем продолжать подавлять друг друга (страдать вместе) И быть свидетелями крушения любви Между нами И несмотря на то, что Ничего не осталось, даже дружбы, И всё, что нам остаётся, так это Добрые( приятные) воспоминания, Я знаю, что мы совершим те же ошибки, Опять пытаясь возвратить прежнюю любовь, Но даже если это будет по-другому, Страсть, которая уснула, Никогда не вернётся вновь, Почему же не принять это, Чувство ускользнуло от нас, Лучше сказать друг другу ,прощай, Чем причинять страдания. Entre el Amor y los Halagos Yo quisiera quererte Lo sabes bien Que no puedo entregarme Tambien Me pareces sincera Pero aun asi No me siento empapado De ti Tengo pocos amigos O lo que es igual No los siento conmigo Cuando estoy mal Cuando estoy arriba Vienen a mi No quisiera que fueras asi Yo quisiera confiar Poderme ilusionar Poder amar y ser amado Yo no puedo ser feliz Pues no se distinguir Entre el amor y los halagos Yo prefiero no sonar Vivir mirando al mar, Como un ermitano Yo quisiera quererte Comprendeme Solo es un problema de fe No se como lo haremos Decidelo Sabes bien lo que pienso del amor Yo quisiera confiar Poderme ilusionar Poder amar y ser amado Yo no puedo ser feliz Pues no se distinguir Entre el amor y los halagos Yo prefiero no sonar Vivir mirando al mar Como un ermitano Incluso tu La imagen del amor Que carta jugaras? Entre el amor y los halagos Между любовью и лестью Я хотел бы любить тебя Ты знаешь это очень хорошо, Но я не могу разоблачить себя Также. Ты кажешься искренней мне, Но даже если так, Я не чувствую, что знаю тебя хорошо У меня есть несколько друзей Или что-то наподобие, Я не чувствую, что они со мной Когда я “внизу”, Когда же я поднимаюсь, Они приходят ко мне Я не хочу, чтобы ты была такой Я хотел бы доверять, Хотел бы иметь надежды, Мочь любить и быть любимым, Я не могу быть счастливым, Поскольку я не могу отличить истину Между любовью и лестью Я предпочитаю не мечтать, Жить, глядя на море, Как отшельник Я хотел бы полюбить тебя, Пойми меня, Это просто проблема доверия Я не знаю, что же мы должны делать, Решай, Ты знаешь, я думаю о любви Я хотел бы доверять, Хотел бы иметь надежды, Мочь любить и быть любимым, Я не могу быть счастливым, Поскольку я не могу отличить истину Между любовью и лестью Я предпочитаю не мечтать, Жить, глядя на море, Как отшельник Даже ты – Образ любви, Какую карту ты разыграешь? Между любовью и лестью Lo Que Nos Pase, Pasara Se que estas prohibida Que hay alguien en tu vida Pero dejame Amarte una vez mas No es una aventura Se trata de una duda El saber si tu Sigues siendo tu Si aun te puedo rescatar Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una ves mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Se que es peligroso Que ya no estamos solos No te he sido fiel Pero sigues en mi piel Vuelves a mi mente Tan constantemente Que me empieza ya A preocupar No poderte superar Lo que pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intentarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente recordar Y jugar con el amor Una vez mas Lo que nos pase pasara Lo que venga ya vendra Pero dejame intertarlo Una vez mas No es que me quiera enamorar Solamente comprobar Si el pasado se ha pasado O volvera Что с нами будет, то и будет. ( Будь как будет) Я знаю, что тебя что то сдерживает, Что в твоей жизни, есть кто то ещё Но позволь мне любить тебя, ещё хотя бы раз это не интрижка( забава), Это должно посеять сомнения, Можешь ли ты, всё ещё быть со мной и могу ли я быть с тобой. Что бы с нами ни случилось., Что будет, то и будет Но разреши мне попытаться ещё раз, Это не значит , что я хочу влюбиться, Я лишь хочу убедиться, Навсегда ли ушло прошлое, Или оно вернётся. Я знаю, это опасно, то, Что мы не одиноки больше. Я не был уверен в тебе, Но ты всё ещё в моем сердце Ты возвращаешься в моей памяти, так часто, Что я начинаю волноваться Я не могу взять(одержать) над тобой верх Это не значит , что я хочу влюбиться, Я лишь хочу помнить. И испытать любовь ещё раз. Ella Es Ella es sedosa Divertida y enganosa Le tiene alergia a la verdad Cuando le hablo seriamente Me dice cosas intrascendentes Pasa de todo Es feliz de cualquier modo Mas libre que la libertad Es un cometa sin destino Un desatino Un juego prohibido Ella es La chispa que me enciende a mi La que miente por huir de lo real No se disculpa porque es natural A la que quiero Sin ningun pero Es asi Es ella y ella me va a mi Porque nunca me quiso conquistar Por la que pierdo hasta mi identidad Y es que es sincera a su manera Es mariposa Es la espina y es la rosa Es un diamante sin tallar Incluso adoro sus defectos Y sin su cuerpo Soy un hombre muerto Ella es La chispa que me enciende a mi La que miente por huir de lo real No se disculpa porque es natural A la que quiero Sin ningun pero Es asi Es ella y ella me va a mi Porque nunca me quiso conquistar Por la que pierdo hasta mi identidad Y es que es sincera a su manera Это она. ( Она такая) Она шёлковая, забавная и обманчивая У неё аллергия на правду, Когда я разговариваю с ней серьёзно Она говорит мне о пустяках, Чтобы ни случилось, свободнее, чем сама свобода Она воздушный змей, без управления, Ошибка, запрещённая игра Вот какая она Искра, зажигающая пламя Единственная, которая живёт, Убегая от реальности Она не извиняется, потому что она спонтанна, Натуральна, подлинная, естественная Её единственную я люблю без всяких "но" Такая вот она, это она И она впечатляет меня, Потому , что никогда не позволяет завоевать себя Она чиста и искренна по своему, Она бабочка, она шипы и роза, Не огранённый бриллиант Я даже её недостатки обожаю, Без её тела, я умираю Такова она Такова она Me Amaras Me amaras Aunque tenga que rogarte me amaras Aunque tenga que obligarte me amaras Eres cosa mia Me amaras Aunque tenga que sudarte Me amaras Aunque tenga que domarte Me amaras Llegara ese dia Me amaras Es un reto que ha nacido Entre los dos Eres la unica mujer que se escapo Al quererla mas Hace tres anos te deseo Hace tres anos te respeto Hace tres anos Pero ahora no es igual Hace tres anos que te admiro Hace tres anos yo era un crio Ahora te juro que tu Me vas a amar Me amaras Aunque tenga que humillarme Me amaras Aunque tenga que agotarte Me amaras Eres cosa mia Me amaras Aunque tenga que raptarte Me amaras O tan solo seducirte porque ya Ha llegado el dia Me amaras Es un reto Que ha nacido entre los dos Eres la unica mujer que se me fue Fuera de control Hace tres anos te deseo Hace tres anos te respeto Hace tres anos Pero ahora no es igual Hace tres anos que te admiro Hace tres anos yo era un crio Ahora te juro que tu Me vas a amar Me amaras Ты полюбишь меня. Даже если мне придётся умолять тебя, Ты полюбишь меня. Даже если мне придётся, заставлять тебя Ты полюбишь меня. Ты моя, ты будешь любить меня. Даже если мне придётся заставить тебя, Вопреки твоему желанию, Ты полюбишь меня. Даже если я буду соблазнять тебя, Ты полюбишь меня. Настанет день, И ты влюбишься в меня. Это приключение рождённое между нами Ты единственная женщина, Которая сбежала от возможности, Быть любимой больше Я желал тебя три года, три года, Но теперь это не то, что было раньше. Я восхищался тобой три года, Три года назад я был мальчишкой, Теперь клянусь тебе, что ты влюбишься в меня, Ты меня полюбишь Даже если мне придётся унизиться Ты полюбишь меня, Даже если мне придётся похитить тебя. Ты полюбишь меня, Или я соблазню тебя. Потому, что пришёл день., И ты полюбишь меня Это приключение , которое возникло между нами, Ты - единственная женщина, Из - за которой, я потерял контроль над собой Я желал тебя три года, Уважал тебя три года, три года. Теперь же всё по- другому, Я восхищался тобой три года, Три года назад, я был мальчишкой. Теперь клянусь тебе, что ты полюбишь меня, Ты будешь любить меня. Aydame Que me pasara Cuando te quiero a conquistar Nunca he sabido que decir Y te hablo por hablar Que me pasara Esta maldita timidez Me gustas tanto que no se Como atacar Ayudame A vivir una aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame Porque somos hombre y hembra y esta bien La que manda entre tu y yo Ayudame Que me pasara Mas bien que nos pasara Que nos unamos Pero no sabemos conectar Que nos pasara Cuando te pienso acariciar Miras la hora y dices que Es tarde ya Ayudame Avivir un aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame Porque somos hombre y hembra y esta bien La que manda entre tu y yo Ayudame, ayudame A vivir una aventura o tal vez A inventar locuras tu Ayudame, ayudame A la hora del amor ayudame Lo deseas como yo Ayudame, entregate Ayudame, entregate Помоги мне. Что будет со мной, Если я захочу завоевать твою любовь Я никогда не знал, что сказать, Я просто говорил с тобой, Чтобы не молчать, Что будет со мной, Ты мне так сильно нравишься. Что я даже не знаю, с чего начать. Помоги мне, пережить приключение Или возможно открыть что-то. Помоги мне, помоги, Потому, что мы - мужчина и женщина, Так и должно быть, Единственный , кто контролирует Положение вещей между нами, это ты, Помоги мне, Что будет со мной. Лучше бы нам быть вместе, Но мы не знаем, как соединиться, Что будет с нами, Когда я захочу заботиться о тебе, Временами ты смотришь и говоришь, Что теперь слишком поздно Помоги мне, Пережить приключение или , Может быть испытать безумие, Помоги мне, Когда придёт время любви. Помоги мне, помоги мне, Ты ведь желаешь этого также как и я. Помоги мне, подари мне себя Помоги мне, отдай мне себя Помоги мне Eres Como El Aire Eres como el agua Que entre los dedos se va Eres como el aire Que no se puede tocar Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad Eres como el humo Que del fuego se va Eres como el cielo Que no se puede alcanzar Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Y no te puedo controlar Eres como el tiempo Que no se puedo frenar Eres como una noche Que con el dia se va Eres y no eres Estas y no estas Te tengo y no te tengo En realidad En realidad Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Y no te puedo controlar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Te quiero prisionera Pero como apresar el mar Que alta esta la luna Y tu que lejos estas Naciste aventurera Si te quiero que mas da Que mas da Ты была как воздух Ты была как вода, Которая течёт сквозь пальцы Ты была как воздух. До которого нельзя прикоснуться Ты есть и тебя нет, ты здесь, и тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет На самом деле, ты была дымом. Который выходит из огня, Ты была небом, До которого нельзя дотронуться, Ты была и вместе с тем тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет В действительности Как высоко луна , и ты Ты так далеко Я хочу пленить тебя , Но как можно покорить море Как высоко луна, и ты Ты так далеко Ты рождена для приключений И я не могу контролировать тебя Ты подобна времени, Которое нельзя остановить, Ты подобна ночи, Исчезающей с приходом дня. Ты есть и тебя нет,, ты здесь, и тебя нет Я обладаю тобой и вместе с тем нет В действительности Если ты нужна мне, то какая разница Какая разница... Que Dia Es Hoy Que dia es hoy no me aguanto Que caray si es mi santo Sin control en mis actos Mal humor me levanto No hace sol ni es verano Mi jardin se ha secado Ni una flor me ha quedado Y mi amor se ha marchado Mi corazon pienso que va a estallar Si no recuerdo ni mi propia edad He de plantar de nuevo mi jardin Y no olvidarme de que estas ahi Mi corazon pieso que va a estallar Si no te encuentro por ningun lugar Si no me escapo de esta oscuridad Si no te abrazo con intensidad Hey, te pido solo una oportunidad Prometo que no volvera a pasar Prometo amarte siempre Con mi cuerpo y mi mente Sera todo diferente, si Hey, nos quedan muchas cosas por hablar Por hablar Y se que no es dificil empezar, empezar Si estas siempre a mi lado Ya olvidemos el pasado Y vivamos el presente Oh, oh, oh Son las seis en mi cuarto Ya no hay luz solo llanto Solo hay fe y esperanza Illusion sin venganza Aqui estoy Vengo a verte Ya paso, tienes suerte Quiero hablar como amigos Compartir tu destino Mi corazon pienso que va a estallar Si no recuerdo ni mi propia edad He de plantar de nuevo mi jardin Y no olvidarme de que estas aqui Te quiero amor, te quiero sin control Какой сегодня день. Какой сегодня день, не могу понять Вот так да! Сегодня же мой день рождения Не контролируя себя, Я проснулся в плохом настроении. Сегодня не солнечно и не лето Мой сад засыхает, нет ни единого цветка И моя любовь, ушла от меня Думаю, моё сердце разорвётся, Если я не вспомню, сколько мне лет Мне надо вновь (посадить) возродить мой сад И забыть о том, что ты здесь Думаю, моё сердце разорвётся Если я не отыщу тебя И не избавлюсь от этой пустоты И не обниму тебя крепко Я лишь прошу дать мне ещё один шанс, Обещаю, этого больше не случится снова, Обещаю любить тебя вечно Душой и телом, Всё будет по-другому , да. Эй, у нас есть ещё многое, О чём можно поговорить Я знаю, Несложно всё начать сначала, сначала Если ты всегда будешь рядом Давай, оставим прошлое позади, Давай жить в настоящем Сейчас шесть часов, В моей комнате темно И лишь слёзы Лишь вера и надежда Иллюзия (безнадёжность) без мести Вот он я, пришёл увидеть тебя Ты счастливица. Я хотел поговорить, как друзья Разделить твою судьбу Думаю, моё сердце разорвётся Если я хотя бы не вспомню свой возраст Нужно снова посадить мой сад, И не забыть, что ты здесь Ты мне нужна , моя любовь Нужна безраздельно. Hooray! Hooray! Un lugar halle yo junto al mar Ali, ali, ho Si tu quieres ir te llevare Ali, ali, ho Hay un manantial que es de cristal Ali, ali, ho Tu conmigo ven te escondere Ali, ali, ho Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Para todos es sensacional Hoy la fiesta es Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Tienes que cantar ya lo ves Hoy la fiesta es Hoy la fiesta es Por el campo vas y correras Ali, ali, ho Las estrellas hoy nos guiaran Ali, ali, ho Yo contigo ire sin demorar Ali, ali, ho Al lugar aquel te voy a amar Ali, ali, ho Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Para todos es sensacional Hoy la fiesta es Hoy es, hoy es Una fiesta sin igual Tienes que cantar ya lo ves Hoy la fiesta es Hoy la fiesta es Праздник Нашел я местечко рядом с морем Али, Али, о! Если хочешь, я принесу тебя туда, Али, Али, о! Там есть кристальный источник Али, Али, о! Ты идешь со мной, и я спрячу тебя Сегодня, сегодня Бесподобная вечеринка, Для всех это сенсация, Это праздник Сегодня, сегодня, Бесподобная вечеринка, Ты должна петь, сейчас ты увидишь, Сегодня праздник, Сегодня праздник По полю ты будешь бежать Али, али, о! Сегодна нас будут вести звезды Али, али, о! Я буду идти с тобой без раздумья Али, али, о! В то местечко, где я буду любить тебя Али, али, о! Сегодня, сегодня Бесподобная вечеринка, Для всех это сенсация, Это праздник Сегодня, сегодня, Бесподобная вечеринка, Ты должна петь, сейчас ты увидишь, Сегодня праздник, Сегодня праздник за переводы песен спасибо официальному сайту www.rickymartin.ru

Изюмочка: Ricky Martin Live - Black and White tour - одно из лучших шоу 2007 года, которое оценили зрители и поклонники Рики Мартина в разных странах мира! Представленное шоу записано в Пуэрто-Рико и по своей эмоциональности несравнимо ни с одним другим - Рики Мартин пуэрториканец. Столько энергии, эмоций, в сопровождении великолепнейшей латиноамериканской музыки и всемирно известных хитов, достойных внимания поклонников этого исполнителя - а особенно поклонниц Рики Мартина! http://www.kinozal.tv/details.php?id=130545

Изюмочка: концертное выступление в Мексике Ricky Martin MTV Unplugged 2006 http://www.kinozal.tv/details.php?id=103490

Изюмочка: Перевод песен из альбома "A Medio vivir" 1995 FUEGO DE NOCHE, NIEVE DE DIA Antes de que empiece a amanecer Y vuelvas a tu vida habitual Debes comprender que entre los dos Todo ha sido puro y natural Tú loca mania Has sido mía Sólo una vez Dulce ironía Fuego de noche, nieve de día Luego te levantas y te vas El te está esperando como siempre Luces tu sonrisa más normal Blanca, pero fría como nieve Tú loca manía... Y mientras yo me quedo sin tí Como un huracán rabioso y febril Tanta pasión, tanta osadía oh tú Fuego de noche, nieve de día Noche a noche en blanco sin dormir Ardo entre los pliegues de mi cama Sé que estás a punto de venir Pero solo viene la mañana Tú loca manía... Y mientras yo me quedo sin tí... Fuego de noche, nieve de día ОГОНЬ В НОЧИ, СНЕГ ДНЁМ Прежде чем начнет светать И ты вернёшься к своей повседневной жизни, Ты пойми, что между нами Всё было чисто и естественно. Ты – безрассудная страсть, Была моею Только раз. Мягкая ирония. Огонь в ночи, снег днём. Когда ты встанешь и уйдёшь, Ждать буду, как всегда, Свет твоей улыбки обычной, Чистой, но холодной, словно снег. Ты – безрассудная страсть… И когда я остаюсь без тебя, Как ураган, взбешён и в лихорадке, От такой страсти и дерзости. О, ты – Огонь в ночи, снег днём. Из ночи в ночь распалён без сна, Горю меж простыней моей постели, Будто ты вот-вот придёшь, Но только наступает утро… Ты – безрассудная страсть… И когда я остаюсь без тебя… Огонь в ночи, снег днём. A MEDIO VIVIR Después de tanto tiempo que ha pasado Te parecerá mentira Pero no me acostumbro Parece como hubiera sido ayer Ese primer día que nos vimos desnudos Y siempre pensé La vida debe de continuar Pero sin tí Todo se quedó por la mitad A medio vivir A medio sentir y se me pasa la vida Y no encuentro salida sin tí Después de tanto tiempo que ha pasado Aun te espero como siempre En el mismo sitio Aun así logro sentir Tu pecho presionado con el mío Y tus latidos Y cada vez Se me hace más difícil cada vez Y es que sin tí Todo se quedó por la mitad A medio vivir A medio sentir Y y se me pasa la vida Y no encuentro salida sin tí (x2) Llevamos mucho tiempo hablando Y no te seguiré aburriendo más Con mi discurso Solo te llamaba por saber Si por si acaso tú también Necesitabas No está de más Hablar de vez en cuando No está de más Y es que sin tí Respiro con un solo pulmón Y es que sin tí Todo se quedó por la mitad A medio vivir, a medio vivir... ЖИТЬ НАПОЛОВИНУ Уж столько времени прошло, Что тебе покажется неправдой, Но я не могу привыкнуть. И кажется ещё вчера Впервые нагие, мы смотрели друг на друга Всегда, я думал, Жизнь будет продолжаться. Но без тебя всё стало лишь наполовину. В полсилы жить, В полсилы чувствовать. Так жизнь моя проходит, И не нахожу выхода без тебя. Уж столько времени прошло, А я всё жду тебя, как раньше, На том же самом месте, Где ощутить мне довелось, Как ты прижалась ко мне грудью, И биенье твоего сердца. И каждый раз Всё тяжелее вспоминать. Ведь без тебя Всё стало лишь наполовину. Наполовину жить, Наполовину чувствовать. Так проходит моя жизнь, И не нахожу выхода без тебя (2 раза) Уж обо всём давно поговорили, И я не стану снова докучать тебе Своими речами. Я лишь зову тебя, чтобы узнать, А вдруг и ты Нуждаешься во мне. И разве лишним будет Хоть изредка, Поговорить с тобой. И без тебя Дышу я лишь наполовину. И для меня Всё разломилось пополам. Наполовину жить, Наполовину жить… MARIA Ella es Una mujer especial Como caída de otro planeta Ella es Un laberinto carnal Que te atrapa y no te enteras Así es María Blanca como el día Pero es veneno si te quieres enamorar Así es María Tan caliente y fría Que si te la bebes de seguro Te va a matar Un, dos, tres Un pasito pa'delante María Un, dos, tres Un pasito pa'atras Aunque me muera ahora, María María, te tengo que besar Ella es como un pecado mortal Que te condena poco a poco Ella es Un espejismo sexual Que te vuelve loco, loco Así es María Blanca como el día Pero es veneno si te quieres enamorar Así es María Tan caliente y fría Que si te la bebes de seguro te va a matar МАРИЯ Она – Не как все, Будто свалилась с другой планеты. Она – Лабиринт во плоти, Что тебя хватает – а ты не замечаешь. Такова Мария, Ясная, как день, Но вкусишь яду, если влюбишься в неё. Такова Мария, То в жар, то в холод, Если выпьешь, верно – Убьёт наповал. Раз, два, три, Шаг вперёд, Мария. Раз, два, три, Шаг назад! И пусть я умру, Мария Хочу тебя поцеловать! Она – как смертный грех, Что обрекает на муку постепенно, Она – Сексуальный мираж, Тебя сводит с ума. Такова Мария Ясная, как день Но вкусишь яду, если влюбишься в неё. Такова Мария, То в жар, то в холод, Если выпьешь, верно – Убьёт наповал. И пусть я умру, Мария, Мария, что же, я сдаюсь! TE EXTRAÑO, TE OLVIDO, TE AMO Traigo en los bolsillos tanta soledad Desde que te fuiste no me queda más Que una foto gris y un triste sentimento Lo que más lastima es tanta confusión En cada resquicio de mi corazon Como hacerte a un lado De mis pensamientos Por tí, por tí, por tí He dejado todo sin mirar atrás Aposté la vida y me dejé ganar Te extraño Porque vive en mi tu recuerdo Te olvido A cada minuto lo intento Te amo Es que ya no tengo remedio Te extraño, te olvido Y te amo de nuevo Te extraño Porque vive en mi tu recuerdo Te olvido A cada minuto lo intento Te amo Es que ya no tengo remedio Te extraño, te olvido Y te amo de nuevo He perdido todo, hasta la identidad Y si lo pidieras más podría dar Es que cuando se ama Nada es demasiado Me enseñaste el límite de la pasión Y no me enseñaste a decir adiós He aprendido ahora Que te has marchado Por tí, por tí, por tí He dejado todo sin mirar atrás Aposté la vida y me dejé ganar Te extraño Porque vive en mi tu recuerdo Te olvido A cada minuto lo intento Te amo Es que ya no tengo remedio Te extraño, te olvido Y te amo de nuevo Я ТОСКУЮ ПО ТЕБЕ, Я ЗАБЫВАЮ ТЕБЯ, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ Одиночество меня преследует. После твоего ухода у меня осталась только Чёрно-белая фотография и грустное чувство Что всего обидней и так смущает Каждый уголок моего сердца. Как отстраниться от тебя В моих мыслях. Ради тебя, ради тебя, ради тебя Всё оставил я, не оглянувшись, Жизнь поставил на кон я и проиграл. Я тоскую без тебя, Потому что живёт во мне воспоминанье, Тебя забыть Каждую минуту пытаюсь, Тебя люблю. И ничего не могу с этим поделать Я тоскую без тебя, я забываю тебя И снова люблю тебя (2 раза) Потерял я всё, и даже сам себя, И если бы ты просила, мог дать больше Если любишь, верно, Ничто не чрезмерно. Ты показала мне пределы страсти, И не научила, как сказать: прощай. Теперь я узнал, Но ты уже ушла. Для тебя, для тебя, для тебя Всё оставил я, не оглянувшись, Жизнь поставил на кон я и проиграл Я тоскую без тебя Потому что ты живешь в моей памяти Тебя забыть Каждую минуту пытаюсь, Я люблю тебя И ничего не могу с этим поделать Я тоскую без тебя, я забываю тебя, И я люблю тебя снова. DONDE ESTARAS No sé porqué Estoy cansado del amor Y es que me siento perdido Y sin razón Si vieras como me encuentro Entenderías mi obsesión Se me agotó la paciencia Mi vida corre más que yo No puedo más yo ya estoy harto de jugar a amar Donde estarás No sé si el amor que busco existirá No creo en las historias que pasé No entiendo como yo pude Ser cruel Todos los días cambiaba De compañera por placer Y ahora que lo recuerdo Siento verguenza nada más No puedo más Yo ya estoy harto De jugar a amar Donde estarás no sé si el amor que busco existirá Si vieras como me encuentro Entenderías mi obsesión Se me agoto la paciencia Mi vida corre más que yo No puedo más Te quiero nena No puedo más Ya yo estoy harto De jugar a amar Donde estarás No sé si el amor Que busco existirá ГДЕ ЖЕ ТЫ? Не знаю, почему устал я от любви. И я заблудился Без повода. Посмотри на меня – Поймёшь мою одержимость. Я потерял терпение, И жизнь моя бежит впереди меня. Больше не могу, Я сыт по горло Игрой в любовь. Где же ты? Есть ли на свете любовь, которую ищу? Нет веры в приключения, которые прошли. Не знаю, как я мог жестоким стать. Каждый день менял подруг Ради удовольствия. Помня это, Теперь в том раскаиваюсь. Я больше не могу, Я сыт уже Игрой в любовь Где же ты? Есть ли на свете любовь, которую ищу? Посмотри на меня – Поймёшь мою одержимость. Я потерял терпение, И жизнь моя бежит впереди меня. Больше не могу, Я люблю тебя, милая Больше не могу, Я сыт по горло Игрой в любовь. Где же ты? Есть ли на свете любовь, которую ищу? VOLVERÁS Solo tú Solomente tú lo sabrás Mira lo que siento Un amor de viento, nada más Yo que te amé Que jamás te mentí Me entregué solo a tí Y te perdí Volverás, volverás Seguro que pronto vuelves a mi vida Y ya nunca me darás besos en sequía A mi lado beberas toda mi energía Solo tú Solomente tú lo sabrás Este es mi secreto Una carta escrita en la mar Te deseé Por encima de mí Y apostándonte te jugué Y te perdí Volverás, volverás Seguro que pronto vuelves a mi vida Y ya nunca me darás besos en sequía A mi lado beberás toda mi energía ТЫ ВЕРНЁШЬСЯ Только ты, Только ты узнаешь. Видишь, как я сожалею О ветреной любви, и более ни о чём. Я тебя любил И никогда не лгал, Тебе целиком был предан, И потерял тебя. Ты вернёшься, вернёшься, Верю, что скоро возвратишься в мою жизнь. И когда-нибудь подаришь мне свои поцелуи, Возле меня наберёшься моей энергии. Только ты, Только ты узнаешь Эту мою тайну, Письмо, написанное на песке. Желал тебя Вопреки себе самому. И поставил всё на тебя, И проиграл. Ты вернёшься, вернёшься, Уверен, что скоро возвратишься в мою жизнь. И когда-то мне подаришь свои поцелуи, И я поделюсь с тобой своей силой (2 раза) REVOLUCIÓN Eh, eh Voy a disparar a tu soledad Salvar tu corazón Es una revolución Fíjate como va mi amor A tocar tu amor Para darte la salvación Es una revolución Solo quiero desarmarte de una sola vez Liberarte de la cárcel de tu timide Y firmar entre tus brazos tu liberación Esta noche ha comenzado la revolución Na na na na... Na na na Es una revolución Es una revolución Eh, eh Voy a combatir Contra tu prisión Salvar tu corazón Es una revolución Fíjate como va mi amor A tocar tu amor Para darte la salvación Es una revolución РЕВОЛЮЦИЯ Я развею твоё одиночество И спасу твоё сердце. Это революция. Посмотри, как моя любовь Прикасается к твоей любви, Чтобы освободить тебя. Это революция. Однажды разом тебя разоружить, Освободить из тюрьмы застенчивости И вложить свободу в руки твои. Этой ночью начинается революция. Это революция Иду на борьбу С твоими оковами, Спасать твоё сердце. Это революция. Посмотри, как моя любовь Прикасается к твоей любви, Чтобы дать тебе избавление. Это революция. SOMOS LA SEMILLA Tú y yo locura de amor Cuando el uno aprende a ser dos En la pasion Y a viajar y a soñar y soñar De corazón Y ahora sé bien donde voy Donde iré por tí, amor Somos la semilla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa Somos la semilla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa Al pensar con el corazón Tu y yo llevamos razón Porque el amor Sólo da la verdad, de verdad Sin condición Por eso sé bien donde voy Donde iré por tí, amor Somos la semillla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa Somos la semillla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa Tu boca en mi boca Mi piel en ti piel Bebiendo tu agua con mi sed Somos la semilla Tu mano en mi mano Tu piel en mi piel Juntando mi aroma con tu miel Somos la semilla Somos la semilla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa Somos la semilla De una nueva vida Y de cada pena Haremos una risa МЫ – СЕМЯ Ты и я в безумствах любви, Когда понимаешь, мы – вдвоём В страсти. И лететь и мечтать, мечтать Сердцем. Теперь я знаю, куда иду, Пойду за тобой, моя любовь. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. Сердцем подумав, Ты и я тому причиной, Раз любовь Только скажет правду, Правду безусловную. И потому я знаю, куда иду, Ради тебя, моя любовь. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. Твои губы на моих губах, Кожа касается твоей кожи, Я утоляю жажду водою твоей, Мы – семя Твоя рука в моей руке, Твое тело с моим телом, Смешались наши запахи и мёд, Мы – семя. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. Мы – семя, Зерно новой жизни. И над всякой болью Вместе посмеёмся. COMO DECIRTE ADIOS Como decirte adios Cuando todo es normal No me has dado ni un solo motivo Como decirte que Me ha llegado otro amor Más intenso y más vivo que nuestro amor Y me siento culpable No mereces más dolor No sé como decirte adiós Como teminar la relación Como contratelo Sin dañar tu ilusión No le sé Cuando estoy junto a ti Te lo quiero contar Y me falta el valor y me callo Te imagino llorar Preguntando por qué Cual ha sido tu trágico fallo Si, nos llamamos costumbre Ya no hay deseo de amar Sólo de hablar No sé como dicirte adiós Como terminar la relación Como decirtelo Sin dañar tu ilusión No sé como decirte adiós Como acabar esta canción Sin un final feliz Para tu corazón No lo sé КАК СКАЗАТЬ ТЕБЕ «ПРОЩАЙ» Как сказать тебе «прощай», Если всё хорошо, Повода к тому мне не даёшь. Как сказать тебе, что я Встретил другую любовь, Сильнее нашей и живее. Я вижу – я виноват, Ты не заслужила эту боль. Не знаю, как сказать тебе «прощай», Как нам расстаться с тобой, Как рассказать тебе, Не разбив твоих иллюзий, Не знаю. Когда я рядом с тобой, Хочу тебе рассказать, Но мне не хватает смелости, и я молчу. Представляю, как ты плачешь, Спрашивая, почему, В чём была твоя ошибка. Да, мы звоним друг другу по привычке, Но нет больше желаний любви, Разве только говорить. Не знаю, как сказать тебе «прощай», Как нам расстаться с тобой, Как всё сказать тебе, Не разбив твоих иллюзий Не знаю, как сказать тебе «прощай», Как завершить эту песню Без счастливого конца Для сердца твоего. Не знаю… BOMBON DE AZUCAR Hoy alcé mi voz Gritando a la ciudad Pues nunca me habló de tí Pues tú llegaste Y me cambiaste la ansiedad Con mucho "love and peace" Pues me haces reír Me haces llorar A las demás discriminar Es lo que me haces tú En una cuerda floja caminar Y por tí hasta matar Es lo que me haces tú Y yo no pensé Que fuera a ser así Mi cuerpo adicto a tí Es lo que me haces tú Uy, uy, uy, uy, uy Y yo no pensé Que fuera a ser así Mi cuerpo adicto a tí Eres tú Shubi-ru-ru-bombón de azúcar Shubi-ru-ru-bombón de azúcar Shubi-ru-ru-bombón solo tú Yo sé que a veces Soy difícil de entender Pero tú siempre me comprendes Y cada vez que disfruto De tu presencia, sencia Hace brillar tu ausencia Cuando no estás Pues me haces reír Me haces llorar A las demás discriminar Es lo que me haces tú En una cuerda floja caminar Y por tí hasta matar Es lo que me haces tú Mira lo que has hecho tú En mi mente un revolu Mira lo que has hecho tú En mi mente un revolu... СЛАДКАЯ КОНФЕТА Сегодня громким голосом Я кричу на весь город, Но ничто мне не говорит о тебе. Ведь ты приходила И снимала мои тревоги Любовью и покоем. То ты заставляешь меня смеяться, То плакать. И до другого дела нет. Вот что ты делаешь со мной. Ходить по тонкому канату, И за тебя готов я умереть. Вот что ты делаешь со мной. Я и не думал, Что будет так. Я плотью своей к тебе привязан, Вот что ты делаешь со мной. Ты - … сладкая конфета, … сладкая конфета, … только ты. Знаю, иногда Понять меня бывает трудно, Но ты всегда меня понимаешь. И каждый раз, наслаждаясь Твоим присутствием, Сильнее замечаю я твоё отсутствие, Когда тебя нет. То заставляешь меня смеяться, То плакать, До остального дела нет. Вот что ты делаешь со мной. Идти по тонкому канату, И за тебя пошёл бы я на смерть. Вот что ты делаешь со мной. Посмотри, что ты наделала, В голове переворот… Посмотри, что ты наделала, В голове переворот… CORAZON Corazón, no vuelvas más con ella Que me tiene loco esa mujer Si la abrazo tiemblo como un papel Ya no sé que hacer, ayudame Corazón, por favor Quítala de mi cabeza Y volvamos hacia atrás En soledad Corazón dile adiós Y ya no le des más vueltas O nos vamos a marear Con su amor, con su amor mortal Corazón, no vuelvas más con ella Corazón, no seas pasional Ella es fuego lento besándome Que le voy hacer, ayudame Corazón, por favor Quítala de mi cabeza Y volvamos hacia atrás En soledad Corazón dile adios Y ya no le des más vuelta O nos vamos a marear Con su amor, con su amor mortal Corazon, basta ya de tonterías Corazon, olvidala o lloraras Si la abrazo tiemblo como un papel Ya no sé que hacer, ayudame Corazón, por favor Quítala de mi cabeza Y volvamos hacia atrás En soledad СЕРДЦЕ Сердце, больше не стремись за ней, Эта женщина свела меня с ума. Когда её обнимаю, дрожу, как лист, Что делать, не знаю, помоги же мне! Сердце, прошу, Выбрось её из головы, И вернёмся назад В одиночестве. Сердце, скажи ей «прощай», И больше к ней не обращайся, Или дальше будем обманываться Её любовью, любовью смертельной. Сердце, больше не стремись за ней, Не будь же таким страстным. Целует меня, точно медленный огонь, Что мне делать, помоги же мне! Сердце, прошу, Выбрось её из головы, И вернёмся назад В одиночестве. Сердце, скажи ей «прощай», И больше к ней не возвращайся, Или дальше будем обманываться Её любовью, любовью смертельной. Сердце, довольно шуток, Забудь её, а то заплачешь! Когда её обнимаю, дрожу, как лист, Что делать, не знаю, помоги же мне! Сердце, прошу, Выбрось её из головы, И вернёмся назад В одиночестве. NADA ES IMPOSIBLE Es tarde ya Pero da igual La noche es fría Las manos ni las sentía Quietos los dos Callandonos Las horas que pasarían O puede que fueran días No hay violines pero estás tú No hay farolas pero está tu luz Estamos congelando el amor Para conservar lo mejor No te preocupes porque Nada es imposible Si se funden los fusibles Del corazón, del corazón Nada es imposible Podemos hacernos invisbles Con mi amor Si somos dos Nada que ver Que torpe proceder Mi timidez repentina Mi risa de serpentina Nada que ver Un charlatán de ayer Que diferente sentía Solo con compañia No hay atardecer pero me miras tú No hay brisa de mar y no supiras tú Estamos decorando este rincón Poniendo a la cuidad en situación No te preocupes porque Nada es imposible Si se funden los fusibles Del corazón, del corazón Nada es imposible Podemos hacernos invisbles Con mi amor Si somos dos ВСЁ ВОЗМОЖНО Уж поздно, Но всё равно. Ночь холодна, Руки того не ощущают. В молчании И в тишине Часы бегут, А может, дни проходят. Скрипки не играют, но есть же ты Не горят фонари, есть твой свет, Мы любовь остановили, Чтобы лучшее сберечь. И не переживай, поскольку Всё возможно Если всё расплавит сердце, Сердце. Всё возможно, Может сделать нас невидимками С моей любовью, Если мы вдвоём. И что смотреть На неловкие поступки, На мою внезапную робость, На мой коварный смех. Нечего смотреть На вчерашнего хитреца, Что чувствовал по-другому, Одинокий среди людей. Зари нет, но ты смотришь на меня, Нет морского бриза, и не вздыхаешь ты. Мы украшаем этот уголок, И город становится нашим. Не переживай, поскольку Всё возможно Если всё растает От сердца, От сердца. Всё возможно, Может сделать нас невидимками Моя любовь, Когда мы вдвоём. за перевод спасибо Amigo www.almartin.narod.ru

Изюмочка: Перевод песен из альбома "Vuelve" 1998 Por Arriba Por Abajo Santa Cecilia yo quiero cantar Ay, San Meliton ensename el son Santa Lucia la quiero mirar Yo te lo pido San Corazon Santa Paciencia Santa Piedad Santa Rumbita La quiero gozar Santa Tristeza Sanseacabo Solo con ella bailo yo Por arriba, por abajo Calientitos Bien pegados Por arriba, por abajo Angelitos Sin pecado Santa Virginia no se si atacar San Valentin la deseo un monton Santa Inociencia la quiero tocar Ay, no me dejes San Corazon Santa Mentira Santa Verdad Santo Bolero La quiero abrazar Santa Alegria Sanseacabo Solo con ella bailo yo Por arriba, por abajo Calientitos Bien pegados Por arriba, por abajo Angelitos Sin pecado Вверх, вниз. Святая Сесилья, я хочу петь Святой Мелитон, научи меня песне Святая Люсия, я хочу быть около неё Прошу тебя об этом, святое сердце Святое терпение, Святое милосердие. Святая румба Хочу обладать ею Святая печаль, это конец всему! Я лишь хочу танцевать с ней. Высоко вверх, вниз Вспыхнул повернулся Плотно прижаты друг к другу Вверх, вниз Маленькие, безумные ангелы Святая Верджиния, Не знаю стоит ли мне атаковать Святой Валентин, я в ней нуждаюсь Вверх, вниз Маленькие, безумные ангелы Святая ложь, Святая правда Святое Болеро, хочу обнять её Святое счастье Это конец ( всему) Я лишь хочу танцевать с ней Vuelve Algo me dice que ya no volveras Estoy seguro que esta vez No habra marcha atras Despues de todo fui yo a decirte que no Sabes bien que no es cierto Estoy muriendo por dentro Y ahora es que me doy cuenta Que sin ti no suena He perdido las fuerzas He perdido las ganas He intentado encontrarte En otras personas No es igual No es lo mismo Nos separa un abismo Vuelve Que sin ti la vida se me va Oh, vuelve Que me falta el aire si tu no estas Oh, vuelve Nadie ocupara tu lugar Sobra tanto espacio si no estas No paso un minuto sin pensar Sin ti la vida lentamente se me va Algo me dice ya no sirve de nada Tantas noches en vela Aferrado a mi almohada Si pudiera tan solo regresar un momento Ahora es que te comprendo Ahora es cuando te pierdo Vuelve Que sin ti la vida se me va Oh, vuelve Que me falta el aire si tu no estas Oh, vuelve Nadie ocupara tu lugar Sobra tanto espacio si no estas No paso un minuto sin pensar Sin ti la vida lentamente se me va Y al pesar que fui yo Al decirte que no Sin embargo aqui sigo insistiendote Vuelve Que sin ti la vida se me va Oh, vuelve Que me falta el aire si tu no estas Oh, vuelve Nadie ocupara tu lugar Вернись Что то говорит мне, что ты не вернёшься Я уверен, Что сейчас ничего нельзя будет вернуть Я пришёл сказать тебе \" нет \" После того, что произошло Ты знаешь, что это не правда Я умираю изнутри И теперь, когда я понял Что без тебя я ничто, Я потерял свою силу Я потерял своё желание Я пытался найти тебя в других Но это не то Мы разделены пропастью Вернись, Без тебя жизнь медленно ускользает от меня О, вернись, Я не могу дышать, Когда тебя нет рядом О, вернись, Никто не займет твоё место Так много времени прошло Когда тебя нет Я не могу провести и минуты, не думая о тебе Без тебя, Жизнь медленно ускользает от меня Что то говорит мне, что сейчас это невозможно Так много ночей без сна, сжали мою подушку Если бы я мог вернуться, Хотя бы на мгновение, Теперь, когда я потерял тебя Я понимаю тебя И хотя я пришёл и сказал тебе "нет" Однако, даже сейчас я настаиваю Lola, Lola Tus ojitos picoteando toda mi piel Tus andares provocando mi castidad Tus besos mitad mentira, mitad verdad Saben a manzana del paraiso de Adan Sola, sola Te gusta pasear Lola, Lola Para provocar una ola Una ola del mar Lola, Lola ay! Pa'donde vas Que mas da, yo sigo detras Lola, Lola ay! Pegado a ti Solo se que voy a vivir Y tu bebes mi energia sin respirar Y el mundo gira y gira detras de ti La luna se ma clava en el corazon Medio moribundo sigo al son de tu son Sola, sola Te gusta pasear Lola, Lola Para provocar una ola Una ola del mar Lola, Lola ay! Pa'donde vas Que mas da, yo sigo detras Lola, Lola ay! Pegado a ti Solo se que voy a vivir Лола, Лола Твои глазки пронзают мою кожу, Ты идешь, провоцируя мою непорочность, Твои поцелуи наполовину ложь, наполовину правда, Они имеют вкус Адамова яблока Одна, одна, Тебе нравится гулять, Лола, Лола, Чтобы вызывать волну, Волну моря Лола, Лола, аййй, куда ты идешь? Важно то, что я буду следовать за тобой, Лола, Лола. Аййй, я приклеен к тебе, Я лишь знаю, что буду жить Ты пьешь мою энергию без перерыва, И мир кружится, кружится вокруг тебя, Луна пронзает мое сердце, Наполовину мертвый, я иду за твоим звуком Одна, одна, Тебе нравится гулять, Лола, Лола, Чтобы вызывать волну, Волну моря Лола, Лола, аййй, куда ты идешь? Важно то, что я буду следовать за тобой, Лола, Лола. Аййй, я приклеен к тебе, Я лишь знаю, что буду жить Casi Un Bolero Suenan las campanas de mi mente Que tristemente suenan por mi En esta casa sin gente Que me recuerda tanto, tanto a ti Esta maldita soledad Viene conmigo y conmigo va Con tu foto sobre mi piel Suena en mi corazon Casi un bolero Y ojala estuvieras junto a mi esta vez Y muchas mas Y ojala te viera junta a mi otra vez Y muchas mas La tristeza que te canto Sa la va llevando el viento Ahora que te busco me arrepiento Ne se porque te deje marchar Nunca te dije te quiero No lo podias adivinar Con tu recuerdo siempre Como un fantasma que no se va Pongo tu foto sobre mi piel Suena en mi corazon Casi un bolero Y ojala estuvieras junto a mi esta vez Y muchas mas Y ojala te viera junta a mi otra vez Y muchas mas La tristeza que te canto Sa la va llevando el viento Suena en mi corazon Casi un bolero Почти Болеро Звонят колокола моего разума, Как грустно звучат они для меня, В этом пустом доме, Как сильно он напоминает тебя Это проклятое одиночество Идет и идет со мной, С твоим фото прямо на моей коже, Звучит в моем сердце Почти как песня о любви И хоть бы ты была рядом со мной сейчас И много больше И мне жаль, я не могу видеть тебя со мной снова И много больше Грусть, что я пою тебе Уносит ветер Теперь, когда я ищу тебя, я сожалею обо всем, Не знаю почему я позволил тебе уйти, Никогда не говорил тебе “Я люблю тебя”, А ты не могла угадать это. С воспоминанием о тебе всегда Как призрак, который не уходит. Я делаю твое фото на моей коже. Звучит в моем сердце Почти болеро (почти как песня о любви) И хоть бы ты была рядом со мной сейчас И много больше И мне жаль, я не могу видеть тебя со мной снова И много больше Грусть, что я пою тебе Уносит ветер И звучит в моем сердце Почти болеро (почти как песня о любви) Corazonado Te dire un secreto Y que quede entre tu y yo Siento que te quiero Puede ser que si, puede que no Te bese instintivamente Sin saber lo que hacia Yo me lance Corazonado Delante de tu cuerpo Yo me rompia Sintiendome bendecido por tu amor Corazonado En brazos de tus brazos Se derretia El iceberg de mi frio corazon Corazon Ahora tengo miedo Si te digo la verdad Sufrira mi ego Donde acabara mi vanidad Te toque inmediatamente Corazon de suicida Me enamore Corazonado Delante de tu cuerpo Yo me rompia Sintiendome bendecido por tu amor Corazonado En brazos de tus brazos Se derretia El iceberg de mi frio corazon Te toque inmediatamente Corazon de suicida Me enamore Corazonado Delante de tu cuerpo Yo me rompia Sintiendome bendecido por tu amor Corazonado En brazos de tus brazos Se derretia El iceberg de mi frio corazon Eres tu, mi secreto eres tu Eres tu, mi secreto eres tu Corazonado Delante de tu cuerpo Yo me rompia Sintiendome bendecido por tu amor Yo te ame, de veras que te ame Yo te ame, seguro que te ame Eres tu, mi secreto eres tu Eres tu, mi secreto eres tu ВЛЮБЛЕННЫЙ Я открою тебе тайну Держи ее между нами Я чувствую, что люблю тебя Может это так, Может, нет Я целовал тебя инстинктивно Не зная, что я делаю Я только пошел на это Влюбленный Перед твоим телом Я сломлен изнутри Чувствую себя благословенным твоей любовью Влюбленный В моих руках твои руки Ты растопила айсберг моего холодного сердца Сейчас я боюсь Если скажу тебе правду Моя гордость пострадает Это положит конец моему тщеславию Я коснулся тебя немедленно Сердце самоубийца Я влюбился Влюбленный Перед твоим телом Я сломлен изнутри Чувствую себя благословенным твоей любовью Влюбленный В моих руках твои руки Ты растопила Айсберг моего холодного сердца Влюбленный Перед твоим телом Я сломлен изнутри Чувствую себя благословенным твоей любовью Влюбленный В руках твои руки Ты растопила Айсберг моего холодного сердца Это ты, ты моя тайна Это ты, ты моя тайна Влюбленный Перед твоим телом Я сломлен изнутри Чувствую себя благословенным твоей любовью Я люблю тебя, я действительно люблю тебя Я люблю тебя, я действительно люблю тебя Это ты, ты моя тайна Это ты, ты моя тайна La Bomba Es una bebida Que va cambiando tu vida Con una gotita de nada Te vuelve loca, loca divertida Agua de risa Con unas gotas de rosa Y una aceituna sabrosa Y en lo caliente Esa es la bomba Muevete mamita Que me vuelvo loco Emborrachadita de la bomba estas Cosa linda, cosa mona Sube, sube, que la bomba va Bum, bum! Dando media vuelta Bum, bum! Otra vuelta mas Bum, bum! Y en cada esquina Nena dame mas Que noche con vida Intensamente vivida Te vas quedando colgada Inofensiva Pura enamorada Mira guapa Sale volando la ropa Sigue bailando la Luna Luna gatuna Esa es la bomba Muevete mamita Que me vuelvo loco Emborrachadita de la bomba estas Cosa linda, cosa mona Sube, sube, que la bomba va! Bum, bum! Dando media vuelta Bum, bum! Otra vuelta mas Bum, bum! Y en cada esquina Nena dame mas Ла Бомба Это-напиток, Что изменяет твою жизнь, С капелькой “ничего” Сводит тебя с ума, сумасшедшее развлечение Вода смеха, С каплями розы, И вкусная оливка И ты разогреваешься Это-Бомба Взбейка это малышка, Потому, что схожу я с ума, Когда ты пьяна от Бомбы, Это классно, это хорошо Вставайте, вставайте, Бомба идет Бум! Бум! Дай мне пол оборота Бум! Бум! В другую сторону Бум! Бум! И в каждом углу Малышка, дай мне больше Какая живая ночь Слишком живая Ты начинаешь падение Безобидная, Чистая и влюбленная Красивая милашка Твоя одежда разлетается Луна продолжает танцевать Кошачья луна Это – Бомба Взбейка это малышка, Потому, что схожу я с ума, Когда ты пьяна от Бомбы, Это классно, это хорошо Вставайте, вставайте, Бомба идет Бум! Бум! Дай мне пол оборота Бум! Бум! В другую сторону Бум! Бум! И в каждом углу Малышка, дай мне больше Hagamos El Amor Busco en tu piel la tormenta Y los rayos El huracan de tu cuerpo Desbocado Haz el amor conmigo No es nada malo Se mezclara lo dulce Con lo salado Hagamos el amor Tu pasion vergonzosa Se te escapa de las manos Yo beso tus caderas calurosas Con mis labios Haz el amor conmigo No es nada malo Ni tu saldras herida ni yo danado Si solo con mirarnos Nos deseamos Nos comemos con los ojos Siempre los dos Amandonos Hagamos el amor Hagamos el amor Hagamos el amor Hagamos el amor Неземная любовь (Давай займёмся любовью) Я искал бури, И ударов молнии на твоей коже И урагана твоего бесстыдного тела Займёмся со мной любовью В этом нет ничего плохого Сладость и соленоватость смешаются давай займёмся любовью Твоя стыдливая страсть, Сбегающая с твоих рук Я целую твои тёплые бёдра губами Займёмся со мной любовью В этом нет ничего плохого Ты не ощутишь боли Если лишь глядя друг на друга Мы желаем друг на друга Мы понимаем друг на друга с одного взгляда Всегда двое из нас Любя друг на друга Давай займёмся любовью The cup of life La copa de la vida The cup of life This is the one Now is the time Don't ever stop Push it along Gotta be strong Push it along Right to the top Como Cain y Abel Es un partido cruel Tienes que pelear Por una estrella Consigue con honor La copa del amor Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella (YEAH) Do you really want it... (YEAH) CHORUS 1: Here we go! Ale, Ale Ale! Go, go go! Ale, Ale Ale! Arriba va! El mundo esta de pie Go, Go, Gol!! Ale, Ale, Ale La vida es Competicion Hay que sonar Ser campeon La copa es La bendicion La ganaras Go, Go, Go! And when you feel the heat The world is at your feet No one can hold you down If you really want it Just steal your destiny Right from the hands of fate Reach for the cup of life 'Cause your name is on it Do you really want it...(YEAH) Do you really want it...(YEAH) CHORUS 2: Tu y yo! Ale, Ale Ale Go, go ,gol! Ale, Ale, Ale Tonight's the night we're gonna celebrate Кубок жизни Кубок жизни Это - то Теперь - время Когда-либо не остановиться Выдвиньте{Подтолкните} это вперед Должны быть сильными Выдвиньте{Подтолкните} это вперед Право на вершину Как Каин и Авель - это жестокая партия Вы должны бороться Ради звезды Достигнуть с честью кубок любви, чтобы выжить и сражаться за нее, чтобы сражаться за нее (ДА) Сделайте это, действительно хотите этого. (ДА) ХОР 1: Здесь мы идем! Ale, Ale Ale! Идите, идите, идите! Ale, Ale Ale! Выше идите! Мир встает, Идите, Идите, к цели!! Ale, Ale Ale! Жизнь – это соревнование, В которой нужно быть чемпионом Чтобы защитить кубок – Это благословение, которое Вы получите, Идите, Идите, Идите! И когда Вы чувствуете высокую температуру Мир – у ваших ног Никто не может подавить Вас Если Вы действительно хотите этого Только украдите вашу судьбу Прямо от рук судьбы Достигните кубок жизни В ваших руках судьба достижения кубка жизни Сделайте Вас, действительно хотят это... (ДА) Сделайте Вас, действительно хотят это... (ДА) ХОР 2: Ты и я ! Ale, Ale Ale! Идите, идите, gol! Ale, Ale Ale! Сегодня ночью мы будем праздновать PERDIDO SIN TI Quédate cada noche Y suéñame en la luna Amame por las calles Perdidas de mi vida Besame poco a poco No sea que me muera Vive con éste loco Perdido que te quiere Si me falta tu presencia Yo me pierdo buscándote Cierro mi vida, cierro para mí El libro blanco de mi vida El libro blanco de mi vida Perdido sin tí (No me dejes solo) Sin tí (Quédate en mi casa) I love you (Sin tí me falta todo) I need you (Sin tí no queda nada) Estoy perdido (No me dejes solo) Sin tí (Quédate en mi casa) No te vayas (Sin tí me falta todo) Esperate (Sin tí no queda nada) Amor Quédate Amor Quédate Guardate en mi memoria Y escóndete en mis brazos Metete por los poros abiertos de mi herida Mirame desde cerca y mátame si quieres Pero no me abandones al viento de mi vida Si me falta tu presencia Yo me pierdo buscandote Cierro mi vida, cierro para mí El libro blanco de mi vida El libro blanco de mi vida Perdido sin tí (No me dejes solo) Sin tí (Quédate en mi casa) Потерян без тебя Оставайся каждую ночь И мечтай обо мне при луне Люби меня на Потерянной улице моей жизни Целуй меня медленно Я не знаю умру ли я Или буду жить с этим сумасшествием Потерянный, потому что нуждаюсь в тебе Если мне не хватает твоего присутствия Я теряюсь ища тебя Я закрываю мою жизнь, я закрываю для себя Чистую (белую) книгу моей жизни Чистую (белую) книгу моей жизни Потерянный без тебя (не оставляй меня одного) Без тебя (останься в моем доме) Я люблю тебя (без тебя мне не хватает всего) Я нуждаюсь в тебе (без тебя не остается ничего) Я потерен (не оставляй меня одного) Без тебя (останься в моем доме) Не уходи (без тебя мне не хватает всего) Подожди (Без тебя не остается ничего) Любовь Оставайся Любовь Оставайся Храню тебя в моей памяти Держу (прячу) тебя в своих руках Ты проникла через мою открытую рану Смотри на меня через преграду И убей меня если хочешь Но не оставляй меня на ветру жизни Если мне не хватает твоего присутствия Я теряюсь ища тебя Я закрываю мою жизнь, я закрываю для себя Чистую (белую) книгу моей жизни Чистую (белую) книгу моей жизни Потерянный без тебя (не оставляй меня одиноким) Без тебя (оставайся в моем доме) ASI ES LA VIDA Que dificíl es decir lo siento Traicionar un juramento Un aniversario sin promesas Sin un sólo beso Profanar la cama en que dormimos Y la mesa que gozamos Y beber del vaso que bebimos Con distintos labios Es la vida Que culpa tengo yo Que me lía siempre con una aventura nueva Que me deja ciego Y me aleja con su juego De tu pobre corazon Adiós te digo Y me siento mi peor enemigo Se desgarra nuestra historia pasada Por otra historia que se queda en nada Qué dificíl es amar de nuevo Comparar con tu sonrisa Otras cuatrocientas mil sonrisas Y entregarme entero Llegar a querer con tanta prisa En tan poco tiempo Y sentir de pronto sentimientos Sin saber si quiero Es la vida Que culpa tengo yo Que me lía siempre con una aventura nueva Que me deja ciego Y me aleja con su juego De tu pobre corazón Adiós te digo Y me siento mi pero enemigo Se desgarra nuestra historia pasada Por otra historia que se queda en nada Adiós te digo Y en ese adiós llevo mi castigo Yo te quiero y digo que no te quiero Y mis lágrimas empapan el suelo Adiós te digo, adiós te digo Adiós te digo Y me siento mi pero enemigo Se desgarra nuestra historia pasada Por otra historia que se queda en nada Adiós te digo, adiós te digo, adiós te digo Tú Principio y final Conmigo quedarás Это жизнь Как трудно сказать прости меня Предать клятву Годовщина без обещаний Без единственного поцелуя Осквернять постель в которой мы спали И стол, на котором мы ели И пить из стакана С другими губами Это жизнь В чем я ошибаюсь В том, что я всегда ищу новых приключений Это делает меня слепым И отдаляет меня с этой игрой Из твоего бедного сердца Я говорю тебе прощай И я чувствую себя врагом самого себя Разрывая нашу прошлую историю Для другой истории Которая не имеет конца Как трудно снова полюбить Сравнивать с твоей улыбкой Еще четыреста тысяч улыбок И отдавать себя полностью Любит снова с такой спешкой В такой короткий срок И внезапно чувствовать те чувства Не знаю, хочу ли я этого Это жизнь В чем я ошибаюсь В том, что я всегда ищу новых приключений Это делает меня слепым И отдаляет меня с этой игрой Из твоего бедного сердца Я говорю тебе, прощай И я чувствую себя врагом самого себя Разрывая нашу прошлую историю Для другой истории Которая не имеет конца Я говорю тебе, прощай И в этом прощай Мое наказание Я люблю тебя, а говорю тебе Я не люблю тебя И земля впитывает мои слезы Я говорю тебе, прощай Я говорю тебе, прощай Я говорю тебе, прощай И я чувствую себя врагом самого себя Разрывая нашу прошлую историю Для другой истории Которая не имеет конца Я говорю тебе, прощай Я говорю тебе, прощай Я говорю тебе, прощай Ты Единственная Всегда будешь со мной Marcia Baila Marcia Marcia baila Se va quitando su vestido Marcia Marcia baila Pasito a paso Yo la sigo Marcia baila conmigo Marcia Marcia baila Anesteciando mis sentido Marcia Marcia baila Igual que baila un corazon Un corazon Para no morir Tiene que bailar Marcia da vueltas y vueltas por el salon Baila desnuda la danza de la pasion Yo me dejo llevar por su seduccion Y al final siempre caigo en la tentacion Marcia me da la vida Y me lo roba todo Marcia baila conmigo Marcia me vuelve loco Марсия танцует Марсия, Марсия танцует Она начинает снимать платье Марсия, Марсия танцует Шаг в шаг Я следую за ней Марсия танцует со мной Марсия, Марсия танцует, Зомбируя мои чувства Марсия, Марсия танцует, Равно как стучит сердце, Сердце Чтобы не умиреть Ты должен танцевать Она кружится и кружится по комнате, Она танцует танец страсти Я позволяю ей соблазнить меня И в конце я падаю в искушение Марсия дает мне жизнь И она же крадет все у меня Марсия танцует со мной Марсия сводит меня с ума No Importa La Distancia Una vez sone Que en algun lugar Yo podria ser alguien Si lograse amar Y tambien sone Que si he de triunfar Mi orgullo aferrado Tendre que superar Un dia llegare No importa la distancia El rumbo encontrare Y tendre valor Paso a paso ire Y persistire A cualquier distancia Yo el amor alcanzare Una vez te vi Era todo irreal Y aunque fuese un sueno Te sentia junto a mi Se que estas ahi Que te encontrare Aunque tarde una vida Yo jamas renunciare Un dia llegare No importa la distancia El rumbo encontrare Y tendre valor Paso a paso ire Y persistire A cualquier distancia Yo el amor alcanzare Mas alla de toda gloria Del orgullo y el valor El poder de un heroe Esta en su corazon Un dia llegare No importa la distancia Junto a ti estare Con tu resplandor Paso a paso ire Y persistire A cualquier distancia Yo tu vida y tu amor tendre Paso a paso ire Y persistire A cualquier distancia Yo tu vida y tu amor tendre Расстояние не имеет значения Как только я оказался в этом месте, я мог бы быть кем - то, Если бы я умел любить И, также я казался тем, кто одержит победу, Свою гордость и упрямство я должен буду преодолеть Наступит день расстояние не имеет значения я найду, то, что и будет иметь ценность Шаг за шагом, я пойду И, я буду тем, Кто преодолеет любое расстояние, Кого достигнет любовь , Как только я увидел тебя это было нереально И, хотя это был сон, я чувствовал тебя рядом со мной, Что ты - там, что я найду тебя хоть для этого и нужна вся жизнь я никогда не сдамся Наступит день расстояние не имеет значения я найду, то, что и будет иметь ценность Шаг за шагом, я пойду И, я буду тем, Кто преодолеет любое расстояние, Кого достигнет любовь , Вне любой славы, гордости и ценности власть героя находится в его сердце Настанет день расстояние не имеет значения Рядом с тобой я буду с твоим великолепием (сиянием) Шаг за шагом, я пойду и, я буду тем, кто преодолеет любое расстояние я буду в твоей жизни и в твоей любви Шаг за шагом, я пойду и, я буду тем, кто преодолеет любое расстояние я буду в твоей жизни и в твоей любви GRACIAS POR PENSAR EN MI Hoy mi tristeza no es pasajera Tengo fiebre de la verdadera Y cuando llegue la noche Cada estrella parecerá una lágrima No me digas nada Quisiera ser como todos Pasar felíz por la vida O fingir que estoy siempre bien Ver el color de cosas con humor No me digas nada Que lo malo siempre pasa El futuro será bueno Todo pasa Cuando todo está perdido Siempre queda una salida Cuando todo está perdido Siempre brilla una luz Mañana es otro día mejor Pero hoy, por que me siento así? Baja del cielo un angel triste y cerca de mí Y esta fiebre que no cesa Y mi sonrisa se seca Cuando todo está perdido Siempre queda una salida Cuando todo está perdido Siempre brilla una luz No me digas nada Mirame en silencio Y muchas gracias por pensar en mí No me digas nada Mirame en silencio Y no me digas nada Y no me digas nada Спасибо что думаешь обо мне Сегодня моя печаль не мимолетная вещь Я должен знать правду И когда ночь наступает Каждая звезда похожа на слезинку Не говори мне ничего Я хотел любить как другие Проходить через жизнь счастливо И притворятся что мне всегда хорошо Смотреть на вещи с юмором Не говори мне ничего То, что плохое всегда проходит Будущее будет хорошим Все проходит Даже когда все потеряно Всегда есть выход Когда все потеряно Свет всегда сияет И завтрашний день будет лучше Но сегодня, почему я чувствую себя так? От неба грустный ангел парит около меня И эта лихорадка никогда не оставляет меня И моя улыбка высыхает Даже когда все потеряно Выход есть всегда Когда все потеряно Всегда сияет свет Нет, не говори ничего Смотри на меня в т ...

Изюмочка: ... ишине И спасибо большое Что думаешь обо мне Не говори ничего Смотри на меня в тишине И не говори ничего И не говори ничего за перевод спасибо www.rickymartin.ru

Puja: Изюмочка Спасибо спасибо спасибо спасибо спасибо спасибо и так миллион раз! Очень интересно почитать, о чем же все таки поет это красавчик...

Изюмочка: Puja пожалуйста , для этого и выставляю переводы песен, я тоже когда первый раз слушала мне оч.понравился испанский язык - его произношение, а вот перевода не знала... хорошо когда знаешь о чем поется в песне, от этого ее лучше чувствуешь.

Puja: Изюмочка пишет: хорошо когда знаешь о чем поется в песне, от этого ее лучше чувствуешь. Подписываюсь под каждым словом!

Изюмочка: продолжение... Перевод песен из альбома "Ricky Martin" 1999 Livin’ La Vida Loca She's into superstitions Black cats and voodoo dolls I feel a premonition That girl's gonna make me fall She's into new sensations New kicks and candelight She's got a new addiction For every day and night She'll make you take your clothes off And go dancing in the rain She'll make you live her crazy life But she'll take away your pain Like a bullet to your brain Come on Upside inside out Livin' La Vida Loca She'll push and pull you down Livin' La Vida Loca Her lips are devil red And her skin's the color of mocha She will wear you out Livin' La Vida Loca Come on Livin' La Vida Loca Come on Livin' La Vida Loca Woke up in New York City in a funky cheap hotel She took my heart and she took my money She must have slipped me a sleepin' pill She never drinks the water Makes you order french champagne Once you've had a taste of her she'll make you go insane Yeah she'll make you go insane Жить сумасшедшей жизнью Она такая суеверная Верит в черных кошек и кукол Вуду И у меня предчувствие, Что она собирается меня соблазнить Она полна свежих эмоций, Новый кайф при свете свечей, У нее новая страсть На каждый день и каждую ночь. Она заставит тебя сбросить свою одежду И танцевать под дождем, Она заставит тебя жить сумасшедшей жизнью, Она избавит тебя от боли, Словно пуля выпущенная в голову. И так, и эдак, Она живет сумасшедшей жизнью, Она оттолкнет тебя, а потом притянет к себе. Ах, эта сумасшедшая жизнь! Ее губы чертовски алые, Ее кожа цвета кофе, Она доведёт тебя до изнеможения Своей безумной жизнью. Она живёт безумной жизнью. Я очнулся в Нью-Йорке В дешевом отеле, Она похитила мое сердце и прихватила мои деньги, Должно быть, она подсунула мне снотворное. Она никогда не пьет воду, Заставляя тебя заказывать французское шампанское. И попробовав вкус ее губ лишь однажды, Ты никогда не будешь прежним, Да, она сведет вас с ума. Она заставит тебя раздеться И танцевать под дождём Тебе придётся жить её сумасшедшей жизнью Пока ты сам не сойдешь с ума Нет, ты никогда не станешь таким, как прежде. Spanish eyes I met a girl at the carnival in Rio de Janeiro We danced all night on the boulevard In doorways we did the tango I miss her lips and the way she sacheted her hips As she shook her shoulders I miss the smell of her hair I don't care if it takes my whole life to find her We were dancing in the summer rain We were dancing through the night I never knew her real name So I called her Spanish eyes Spanish eyes The sun came up and the girl was gone Her masquerade was over I searched the streets drunk with love But no one seemed to know her I miss the touch of her body so much I long for the warmth inside her Somewhere in time she will come back to me And I'll spend my whole life beside her Испанские глазки На карнавале в Рио-де-Жанейро Я встретил девушку. Всю ночь мы танцевали на бульваре, И по пути танцевали танго. Я скучаю по ее губам, И по плавным движением ее бедер, По движениям ее плечей в танце. Я скучаю по запаху ее волос И пусть это займет всю мою жизнь, Но я найду ее. Мы танцевали под летним дождем, Мы танцевали всю ночь напролет. Она никогда не говорила свое настоящее имя, Поэтому я звал ее Испанские Глазки. Испанские Глазки… Солнце взошло, и девушка пропала. Ее маскарад закончился. Опьяненный любовью, Я обыскал все улицы… Но никто ничего о ней не знал. Я так тоскую По прикосновениям к ее телу. Я не могу без ее тепла. Когда-нибудь она ко мне вернется И я всю свою жизнь проведу с ней. Мы танцевали под летним дождем… She is all I ever had Here I am Broken wings Quiet thoughts Unspoken dreams Here I am Alone again And I need her now To hold my hand She's all, she's all I ever had She's the air I breathe She's all, she's all I ever had It's the way she makes me feel It's the only thing that's real It's the way she understands She's my lover, she's my friend And when I look into her eyes It's the way I feel inside Like the man I want to be She's all I ever need So much time So much pain (but) There's one thing That still remains (it's the) The way she cared The love we shared And through it all She's always been there Она – все, что когда-либо у меня было Вот я - Сломанные крылья, Тихие мысли, Невысказанные мечты, Вот я - Снова одинок Сейчас мне нужно, Чтобы она держала меня за руку… Она – это все… Она – это все, что когда-либо у меня было. Она – воздух, которым я дышу… Она – это все… Она – это все, что когда-либо у меня было. То, как она заставляет меня чувствовать… Это единственное, что реально… То, как она меня понимает… Она моя возлюбленная, она мой друг… И, когда я смотрю в её глаза, То внутри себя я ощущаю Человеком, которым я хочу быть, И она – это то, что мне когда-либо было нужно. Как много времени… Как много боли, Но все же, кое-что остается… Это то, как она окружала заботой… Это любовь, которая у нас была… И не смотря ни на что, она всегда была рядом. Она – это все… Она – это все, что когда-либо у меня было. В этом мире, таком холодном и пустом, Она – это все… Она – это все, что когда-либо у меня было. То, как она заставляет меня чувствовать… Это единственное, что реально… То, как она меня понимает… Она моя возлюбленная, она мой друг… И, когда я смотрю в её глаза, То внутри себя я ощущаю Человеком, которым я хочу быть, И она – это то, что мне когда-либо было нужно. Shake your Bon-Bon I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon I wanna be your lover Your only Latin lover We'll go around the world in a day Don't say no, no Shake it my way, oh Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon Hola amiga, hola amiga You're my temple of desire We'll go around the world in a day Don't say no, no Shake it my way, oh Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon You're a Mata Hari I wanna know your story In the Sahara sun I wanna be the one That's gonna come and take you, make you Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon Up in the Himalayas C'mon I wanna lay ya We'll go around the world in a day Don't say no, no Shake it my way, oh Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon Двигай бедрами! Я – сорвиголова, За твоим окном Я вижу твой силуэт. Ты – моя Джульетта. Я чувствую сумасшедшую связь С твоим телом. Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Я хочу быть твоим возлюбленным Твоим единственным латинским возлюбленным. Мы пронесемся вокруг света за один день! Нет, не говори «нет»! Двигай, так как я, о! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Привет, подруга! Привет, подруга! Ты храм моего желания. Мы пронесемся вокруг света за один день! Нет, не говори «нет»! Двигай, так как я, о! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Ты – Мата Хари, Я хочу знать твою историю, Под солнцем Сахары Я хочу быть единственным, Кто придет к тебе, возьмет тебя, И заставит… Двигать своими бедрами. Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Высоко в Гималаях Пойдем, я хочу уложить тебя. Мы пронесемся вокруг света за один день! Нет, не говори «нет»! Двигай, так как я, о! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Двигай своими бедрами! Be careful Be careful with my heart You could break it Don't take my love for granted Things could change Sometimes I go insane I played the fool and you'll agree I'll never be the same Without you here with me Cuidado Con mi corazon Me siento algo desnuda Cuidado Con mi corazon Mi corazon Be careful with my heart Rou could break it Don't take my love for granted Things could change Sometimes I go insane I played the fool and you'll agree I'll never be the same Without you here with me Cuidado (please be careful) con mi corazon Carino no me lastimes Cuidado (please be careful) Es mi corazon Mi corazon If I could reach out to you Nothing will stop me Take your head in my hands Tell me what would you do Kiss your eyes, sing you to sleep Your voice sounds like a lullaby Here's my heart, this time to keep Here's my heart to keep Будь осторожнее Рикки Мартин: Будь осторожнее с моим сердцем, Ведь ты можешь разбить его. Не воспринимай мою любовь Как подарок, Все может измениться. Иногда я схожу с ума. Я дурачился, и ты согласишься, Что я никогда не буду прежним, Если тебя не будет рядом со мной. Мадонна+Рики Мартин: Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожнее…) Я чувствую себя немного обнажённой, Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожней) Ведь это мое сердце… Мое сердце… Мадонна: Будь осторожнее с моим сердцем, Ведь ты можешь разбить его. Не воспринимай мою любовь Как подарок, Все может измениться. Иногда я схожу с ума. Я дурачилась, и ты согласишься, Что я никогда не буду прежней, Если тебя не будет рядом со мной. Мадонна+Рики Мартин: Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожней) Нежнее… Не рань меня… Заботься (Пожалуйста, будь осторожнее…) Ведь это мое сердце… Мое сердце… - Она:"Если дотянуться до тебя смогу, " - Он:"Ничто меня не остановит," - Она:"Своими руками голову твою возьму, " - Он:"Скажи мне, что ты хотела б сделать," - Она:"Поцеловать твои глаза, тебе спеть, чтобы ты заснул," - Он:"Как колыбельная звучит твой голос," - Она:"Вот моё сердце, храни его," - Он:"Вот моё сердце, сохрани его." Мадонна+Рики Мартин: Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожней) Нежнее… Не рань меня… Заботься (Пожалуйста, будь осторожнее…) Ведь это мое сердце… Мое сердце… Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожнее…) Я чувствую себя немного обнажённой, Осторожней с моим сердцем! (Пожалуйста, будь осторожней) Ведь это мое сердце… Мое сердце… Повтор. Love you for a day Que sera, oh que sera The future will be will be with us I've seen the headlines in the paper They say the end is coming soon I wanna make love till it's over If Im goin' down it'll be with you Let me love you for a day Let me have you for a night Let me take you far away Into forever......... ay, ay, ay I don't wanna let you go Nena yo..... Let me undress your soul Ay, ay, ay..... I can take you to another world Never go..... Let me take you home tonight Que sera, oh que sera As the countdown's getting closer There is madness in the air I wanna be under the covers Baby, in your arms You know I'll be there Любовь к тебе на день. Как быть, о, как быть… Будущее будет, будет с нами. Я видел заголовки газет, Говорят, что грядет конец света. Я хочу любить тебя, пока все не закончится. Если я умру, это будет с тобой. Позволь мне любить тебя днем… Позволь мне любить тебя ночью… Позволь мне забрать тебя далеко В вечность. Ай, Ай, Ай, Я не хочу отпускать тебя. Девочка…. Позволь мне обнажить твою душу, Ай, ай, ай. Я могу показать тебе иной мир, В котором ты никогда не была. Позволь мне взять тебя сегодня вечером домой… Как быть, о, как быть… Поскольку приближается обратный отчет, Возбуждение чувствуется даже в воздухе, Я хочу быть под покрывалом, Малышка, в твоих руках, без предосторожностей. Позволь мне любить тебя хотя бы один день. Как быть, о, как быть… Будущее будет, будет с нами. Позволь мне любить тебя хотя бы один день. Private Emotion Every endless night has a dawning day Every darkest sky has a shining ray And it shines on you baby, can't you see You're the only one who can shine for me It's a private emotion that fills you tonight And a silence falls between us As the shadows steal the light And wherever you may find it Wherever it may lead Let your private emotion come to me Come to me When your soul is tired and your heart is weak Do you think of love as a one way street Well it runs both ways, open up your eyes Can't you see me here, how can you deny Repeat chorus... Every endless night has a dawning day Every darkest sky has a shining ray It takes a lot to laugh as your tears go by But you can find me here till your tears run dry It's a private emotion that fills you tonight And a silence falls between us As the shadows steal the light And wherever you may find it Wherever it may lead Let your private emotion come to me Come to me Личные Эмоции У каждой бесконечной ночи есть рассветный час, У самого тёмного неба есть сияющий луч, И он сияет для тебя, малышка, разве ты не видишь? Ты - одна единственная, кто может для меня сиять! Припев: Сегодня сокровенное переживание заполняет всю тебя, И между нами наступает тишина Пока тени скрадывают свет, И где-нибудь ты можешь его обнаружить, Может он вести куда-нибудь, Позволь своему чувству сокровенному прийти ко мне. Иди ко мне, иди ко мне, иди ко мне… Когда душа твоя устала, и болит твоё сердце, Думаешь ли ты о любви Как об улице с односторонним движением? Так вот, она движется обоими путями, раскрой свои глаза, Неужели ты не видишь здесь меня? Как ты можешь отрицать? Припев. У каждой бесконечной ночи есть рассветный час, У самого тёмного неба есть сияющий луч, Требуется много сил, чтоб улыбаться со слезами на глазах, Но меня ты можешь здесь искать до тех пор, Пока твои слёзы не высохнут. Припев. I'm on my way Two hearts beating as one That's all think about Until my journey's done Ten miles, ten miles away That's all that's left to go Until I see your face O my love She says to me... Oh my love I'm waitin' for you Hey I'm on my way I guess you gotta feel the pain Won't be late To teach your soul to pray It's OK Your tears are like the rain Let's get crazy Come what may Come on I wanna love Baby gimme sexo..... Lover, the moment has come I'll give it all to you until I come undone Lover, I live for your touch So many nights alone I've missed your kiss soooo much Oh my heart Was here to be Oh my love I'm livin'for you Hey I'm on my way I guess you gotta feel the pain Won't be late To teach your soul to pray It's OK Your tears are like the rain Let's get crazy Come what may Come on I wanna love Я уже в пути. Два сердца бьются, как одно. Это единственное, о чём я думал Пока длилось моё путешествие Десять миль, десять миль пути( дороги) Это всё, что я оставил позади себя. До тех пор пока не увидел твоё лицо. О, моя любовь, Она говорит мне... О, моя любовь, Я уже жду тебя. Я уже в пути, не опаздывай Всё в порядке, давай безумствовать Вперёд! Я хочу любить тебя, Детка, покажи класс! Мне кажется, ты испытываешь боль? Научить твою душу молиться? Твои слёзы, словно дождь Любимая, момент настал И я отдам тебе всё, что смогу Любимая, я живу ради твоего прикосновения как много одиноких ночей Я так соскучился(скучал) по твоему поцелую О, моё сердце, было её сердцем Я живу для тебя I made of you I came a long way from out of nowhere I stand before you all alone Like a wolf's cry in the distance I heard the calling of your soul I hear you cryin' With your love show me how to live Cause you are made of me And I am made of you With your life show me how to give You are made of me And I am made of you We'll walk together through the fire Through the darkness to the sun Like two raging rivers full of passion At the ocean, we are one I hear you cryin' I am made of you You are made of me And everything you are Is what I'm meant to be I am made of you You are made of me And everything I am Is what you made of me I hear you cryin' through the darkness to the light With your love Show me how to live Cause you are made of me And I am made of you With your life Show me how to give You are made of me With your heart Show me what is true Cause you are made me of you And I am made of you With your soul walk my spirit through You are made of me And I am made of you I hear you cryin' through the darkness to the light Я создан тобой. Я прошёл длинный путь Из неоткуда. И вот я стою перед тобой Совсем одинокий Как крик волка на расстоянии я услышал зов твоей души О, я слышу, ты плачешь С твоей любовью покажи как мне жить, Потому что ты создана мной, а я - тобою. Своей жизнью покажи мне, как делиться Ты создана мной, а я создан тобою. Мы пройдем вместе сквозь огонь, Сквозь тьму к свету (к солнцу) Как две бушующих реки, переполненные страстью- в океане, Мы едины (одно целое) О, я слышу, ты плачешь Я создан тобою, а ты- мной И ты вся - именно то, чем я хотел стать(быть) Я создан тобою, а ты создана мною, И я весь, какой есть, Это то, что ты сделала из меня О,...я слышу, ты плачешь. О, сквозь тьму к свету. Своею любовью покажи мне, как жить, Потому что ты создана мною, и я создан тобою Своей жизнью покажи мне, как делиться Ты создана мною, а я создан тобою Своим сердцем укажи мне, что есть истина Ведь ты создана мною, а я создан тобой, Своей душой постигнув мою душу Ты создана мною, и я создан тобой О, я слышу твой плач (зов) Сквозь тьму! LA DIOSA DEL CARNAVAL La conocí en el carnaval En Río De Janeíro Sin hablar, en el bulevar Esa noche bailamos tango Extraño su boca caríoca, sensual Que roza al mover los hombres Extraño su aroma, su piel No me importa La sigo hasta el fin del mundo Coro Y bailamos por un callejón Y bailamos sin para Con sus ojos me embrujó La diosa del carnaval… Amaneció, no me dijo adiós Mientras yo soñaba Solo me dejó una noche de amor Y una rosa en su almohada Busco su voz y su canto gitano En mí alma dejó una huella Anhelo el calor de su cuerpo y sus besos No aguanto vivir sin ella Repetir Coro Божественный карнавал Я встретил ее на карнавале В Рио-де-Жанейро Без разговоров, на бульваре Мы танцевали той ночью танго Я упустил ее бразильские губы, чувственные, Которые заставляют мужчин двигаться Я упустил ее аромат, ее кожу, Мне все равно Я пойду за ней на край земли И танцевали в переулке Мы танцевали без остановки Она околдовала меня глазами Божественный карнавал На утро Она не сказала мне : «До свидания!» В то время как я спал Она только оставила мне ночь любви И розу на ее подушке Я ищу ее голос И ее цыганские песни В моей душе она оставила след Я жажду ее горячего тела и ее поцелуев Я не хочу жить без нее И танцевали в переулке Мы танцевали без остановки Она околдовала меня глазами Божественный карнавал You stay with me Met you underneath the moon The night was over much too soon We shared a kiss till day light came And kissed the night goodbye When the sun came up that day We smiled and went our separate ways But I can't leave the thought of you behind Oh, you stay with me You stay with me Oh, in my heart and on my mind Oh, like a melody that keeps haunting me Oh, you stay I look inside the small cafe's And hope by chance I'll see your face I hear your voice and realize It's just the summer wind Something in your eyes that night Wwept away this heart of mine Now I just want you in my arms again Repeat chorus... How was I to know in that one night My whole life would change From the moment I looked in your eyes I've never been the same And if I could have one chance to have that moment back again I'd never let it end I'd never let it end Ты остаешься со мной Я встретил тебя под Луной, Ночь закончилась слишком быстро. Мы целовались, пока не забрезжил свет, И потом целовались до ночи. Когда в тот день поднялось солнце, Мы улыбнулись и пошли Каждый своей дорогой. Но я не могу забыть о тебе. Припев: О, ты остаешься со мной, Ты остаешься со мной. О, в моем сердце И в моей душе, О, как мелодия, запавшая в память, О, ты остаешься. Я заглядываю в маленькие кафе, Надеясь, что посчастливится Увидеть твое лицо. Я слышу твой голос И понимаю, что это всего лишь летний ветерок. Что в твоих глазах той ночью Покорило мое сердце. И сейчас я просто хочу, Чтобы ты вновь была в моих руках. Припев Как за одну лишь эту ночь узнать мог я, Что так изменится вся жизнь моя? С того мгновения, как посмотрел в твои глаза, Я прежним не был больше никогда, И, если бы смог получить я шанс, Чтобы вернуть это мгновение назад опять, Я б не позволил никогда закончиться ему, Я б не позволил никогда закончиться ему. Припев Я встретил тебя под Луной, Ночь закончилась слишком быстро. Мы целовались, пока не забрезжил свет, И потом целовались до ночи. Когда в тот день поднялось солнце, Мы улыбнулись и пошли Каждый своей дорогой. Но я не могу забыть о тебе. Припев. BELLA Mirame Por favor Aqui estoy Con mi dolor Ella dio Un paso atras Un adios Y no queda mas Bella, bella al amanecer (Solo para mi) Bella, belleza de mujer Ella todo me lo dio Desde alma hasta la piel Fue mi verso a mi papel Fue mi amiga y fue mi amor Conocia mi interior Como bola de cristal Me alejo de todo mal Me dio tu corazon Me dejo la soledad A pleno sol En pleno mar Si la ves Alguna vez Dile que yo La sigo amando Bella, bella al amanecer (Aqui estoy, tan mal, tan solo) Bella, belleza de mujer Ella todo me lo dio Desde alma hasta la piel Fue mi verso a mi papel Fue mi amiga y fue mi amor Conocia mi interior Como bola de cristal Me alejo de todo mal Me dio lo mejor Bella, bella al amanecer (Quiero que vuelva a mi) Bella, belleza de mujer Ella todo me lo dio Desde alma hasta la piel Fue mi verso a mi papel Fue mi amiga y fue mi amor Conocia mi interior Como bola de cristal Me alejo de todo mal Me dio su corazon КРАСОТА Посмотри на меня Пожалуйста Здесь я С моей болью Она сделала Шаг назад До свидания И ничего не остается Красота, красота на рассвете (Только для меня) Красота, красота женщины Она дала мне все И душу и тело Она была стихом на моей бумаге Она была моим другом и моей возлюбленной Она знает меня изнутри Как хрустальный шар Она защищала меня от зла Она отдала мне свое сердце Она дала мне одиночество Яркое солнце в море Если ты увидишь ее Когда - нибудь Скажите ей что я Все еще продолжаю любить ее Красота, красота на рассвете (Здесь я, так печален и одинок), Красота, красота женщины Она дала мне все И душу и тело Она была стихом на моей бумаге Она была моим другом и моей возлюбленной Она знает меня изнутри Как хрустальный шар Она защищала меня от зла Она отдала мне свое сердце Красота, красота на рассвете (Я хочу, чтобы она вернулась ко мне), Красота, красота женщины Она дала мне все И душу и тело Она была стихом на моей бумаге Она была моим другом и моей возлюбленной Она знает меня изнутри Как хрустальный шар Она защищала меня от зла Она отдала мне свое сердце I count the minutes This world don't turn when you're not in my arms The sun don't shine whenever I'm without you And there's an empty space inside my heart when you're gone And whenever you're gone, it's too long And waiting is driving me crazy Baby, I'm not alive Till you're by my side I count the minutes I count the hours I count the seconds Till you're here by my side again And every minute Goes on for hours Until you're with me Till I look in your eyes again And time is standing still till you're here with me I need your love to set me free, set me free Each night's a lifetime when I'm not with you And everyday just seems to take forever I'm missing when I should be kissing you I can't wait Cause I live for the love that we make I can't breathe till I feel you beside me And I'm lost in the dark Till you're here in my arms I can't wait a minute more just to touch you Cause I love you, baby Don't make me stay away from you too long Cause this waiting is driving me crazy Baby, I'm not alive Till you're here by my side Here by my side Я считаю минуты Весь этот мир останавливается, Когда тебя нет в моих руках. С ...

Изюмочка: ... олнце не светит, когда я без тебя. И в сердце моем пустота, Когда рядом нет тебя. И каждый раз, когда тебя нет, Это слишком долго. И ожидание сводит меня с ума. Малышка, я не живу, Пока тебя нет рядом со мной. Припев: Я считаю минуты… Я считаю часы… Я считаю секунды… До того момента, Когда ты снова будешь рядом со мной. И каждая минута (каждая минута) Превращается в часы (в часы) Пока ты не со мной, Пока я опять не посмотрю в твои глаза. И время не идет до тех пор, Пока тебя со мною нет. Мне нужна твоя любовь, Чтобы стать свободным, Чтобы освободиться. Каждая ночь – вечность, Когда тебя нет со мной. И каждый день длится бесконечно… Я тоскую тогда, когда я должен бы Целовать тебя… Я не могу дождаться… Потому что я живу для любви, Которую мы создали, Я не могу дышать, Пока ты не рядом со мной. Я потерян в темноте, Пока ты не окажешься В моих руках. Я считаю минуты… Я не могу ждать больше Ни минуты, Чтобы просто прикоснуться к тебе, Потому что я люблю тебя, малышка. Не оставляй меня надолго, Потому что это ожидание Сводит меня с ума. Малышка, я не живу, Пока тебя нет рядом со мной. Я считаю минуты за перевод спасибо www.rickymartin.ru www.ntl-m.narod.ru

Изюмочка: Перевод песен из альбома "Sound Loaded" 2000 She Bangs Talk to me, tell me your name You blow me off like it’s all the same You lit a fuse and now I’m tickin’ away like a bomb, yeah baby Talk to me, tell me your sign You’re switchin’ sides like a Gemini You’re playin’ games and now you’re hittin’ my heart Like a drum, yeah baby Well if Lady Luck gets on my side We’re gonna rock this town alive I’ll let her rough me up Till she knocks me out 'Cause she walks like she talks And she talks like she walks She bangs, she bangs Oh baby, when she moves, she moves I go crazy 'cause she Looks like a flower but she stings like a bee Like every girl in history She bangs, she bangs I’m wasted by the way She moves, she moves No one ever looked so fine She reminds me that a woman’s got one thing on her mind Talk to me, tell me your name I'm just a link in your daisy chain Your rap sounds like a diamond map to the stars, yeah baby Talk to me, tell me the news You'll wear me out like a pair of shoes We’ll dance until the band goes home Then you're gone, yeah baby Well if it looks like love should be a crime They better lock me up for life I’ll do the time with a smile on my face Thinkin' of her in her leather and lace Она в ударе Поговори со мной, скажи, как тебя зовут! Ты выпустила меня словно тебе это беразлично, Ты подожгла фитиль, и теперь Я отсчитываю секунды, как бомба. Да, малышка! Поговори со мной, Скажи, кто ты по знаку Зодиака! Ты меняешься, как Близнецы, Ты играешь со мной. И сейчас ты поражаешь мое сердце, Которое колотится, Да, малышка! Ну что ж, Если Госпожа Удача Повернется ко мне, Мы сотрясем этот город, Я позволю ей колотить себя, Пока она не одолеет полностью меня, Она ходит так же, как и говорит. И она говорит так же, как и ходит. Припев: Она в ударе, она в ударе! О, малышка, она двигается, Она двигается, и я схожу с ума. Она выглядит, как цветок, Но она жалит, словно пчела, Как в истории каждая девушка; Она танцует, она танцует, Я изнурён танцевальным движением её, Так прекрасно не выглядел никто и никогда, Она напоминает мне, Что у женщины одно лишь на уме… Поболтай со мной, скажи, как тебя зовут. Я должен примкнуть к твоей прекрасной цепи. Твой выговор, словно бриллиантовая карта, Указывающая путь к звездам. Да, малышка. Поболтай со мной, расскажи мне новости, Ты износила меня, словно пару туфель, Мы будем танцевать, Пока оркестр не отправится домой. Тогда уйдешь и ты, Да, малышка. Ну что ж, Если это выглядит так, Словно любовь – это преступление, Им лучше посадить меня на всю жизнь, Я проведу время с улыбкой на лице, Вспоминая ее в коже и кружевах. Боже, Если Госпожа Удача Повернется ко мне, Мы сотрясем этот город, Я позволю ей колотить себя, Пока она не нокаутирует меня. Она ходит так же, как и говорит. И она говорит так же, как и ходит. Saint Tropez There's a place that's full of danger Not a good place for good girls It's a place that's full of strangers Watching you, wanting you Who'd have thought You'd walk on the wild side 'Cause you were always so pristine Who'd have thought You'd jump on this wild ride with me You make me feel like dancin' Down on the Riviera There's a town called Saint Tropez Where a girl like you is a Pachanguera You make me feel like dancin' We'll make it last forever Let's get away to Saint Tropez 'Cause a girl like you is a Pachanguera We're makin' love, with just a glance Un nouvo amor, a new romance There's a world that sleeps inside you It's a world of freedom It's a place Where every dream you dream Can come true Who'd have thought You'd waken your wild side 'Cause you were like a beauty queen Who'd have thought Your pandora's box was me You make me feel like dancin' Down on the Riviera There's a town called Saint Tropez When a girl like you is a Pachanguera You make me feel like dancin' We'll make it last forever Let's get away to Saint Tropez 'Cause a girl like you is a Pachanguera We're makin' love, with just a glance Un nouvo amor, a new romance You make me laugh You make me dance Un nouvo amor, a game of chance Who'd have thought You'd walk on the wild side 'Cause you were always so pristine Who'd have thought You'd jump on this wild ride with me You make me feel like dancin' Down on the Riviera There's a town called Saint Tropez Where a girl like you is a Pachanguera You make it feel like real thing We'll make it last forever Let's get away to Saint Tropez 'Cause a girl like you is a Pachanguera We're makin' love, with just a glance Un nouvo amor, a new romance You make me laugh You make dance Un nouvo amor, a game of chance Сан Тропе Это место полное опасностей Нехорошее место для хороших девочек Это место, где полно опасностей Наблюдает за тобой, жаждет тебя Кто бы мог подумать, Что ты пойдешь на эту дикую сторону Потому что ты всегда была святой Кто бы мог подумать Что ты пойдешь на эту дикую прогулку со мной Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я танцую В центре Ривьеры Тот город называется Сан Тропе Где девушка как твоя “Pachanguera” Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я танцую Мы будем делать это всегда Давай покинем Сан Тропе Потому что девушка как твоя “Pachanguera” Мы влюбились с первого взгляда Новая любовь, новый роман Там мир, который спит внутри тебя Это мир свободы Это замок Где все о чем ты мечтаешь, Может сбыться Кто бы подумал, Что в тебе проснется дикость Потому что ты была красивой принцессой Кто бы мог подумать, Что твой “ящик Пандоры” был мой Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я танцую В центре Ривьеры Тот город называется Сан Тропе Где девушка как твоя “Pachanguera” Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я танцую Мы будем делать это всегда Давай покинем Сан Тропе Потому что девушка как твоя “Pachanguera” Мы влюбились с первого взгляда Новая любовь, новый роман Ты заставляешь меня смеяться Ты заставляешь меня танцевать Новая любовь, игра судьбы Кто бы подумал, Что в тебе проснется дикость Потому что ты всегда была такой святой Кто бы подумал Что ты прыгнешь на эту дикую прогулку со мной Ты заставляешь меня чувствовать себя так, будто я танцую В центре Ривьеры Тот город зовется Сан Тропе Где девушка как твоя “Pachanguera” Ты делаешь это действительно хорошо Мы будем делать это всегда Давай покинем Сан Тропе Потому что девушка как твоя “Pachanguera Мы влюбились с первого взгляда Новая любовь, новый роман Ты заставляешь меня смеяться Ты заставляешь меня танцевать Новая любовь, игра судьбы Come to me This is not the way I wanted things to be I hope some day you'll understand My heart beats stronger when I know I'm close to you It's helped me be a better man Why must all of the love come falling Why don't we just take our chance I could walk this road again with you My love... oh Why can't you come to me Don't save your love for some elusive dream Why can't you find your way I'll fall for you no matter where it leads This is not the way we started... you and I How was it that I lost my way Two souls can drift apart without a word Were those the words I did not say? Why must all of the dreams come falling Why don't we just take this chance I could walk this road again with you My love... oh Why can't you come to me Don't save your love for some elusive dream Why can't you find your way I'll walk with you no matter where it leads I will follow Don't be afraid I could walk this road again with you My love... oh Why can't you come to me Don't save your love for some elusive dream Why can't you find your way I'll walk with you no matter where it leads Приди ко мне Все вышло не так, как мне бы хотелось Я надеюсь, однажды ты поймешь это Мое сердце бьется сильнее, когда я знаю, что закрыт для тебя Это мне помогает быть лучше Почему надо унижаться, влюбляясь Почему бы не использовать наш шанс Я смог бы пройти этот путь еще раз вместе с тобой, моя любовь, о-о… Почему ты не можешь прийти ко мне Вместо того, чтобы сохранять любовь лишь в мечтах Почему ты не можешь найти свой путь Я буду падать до такой степени, до какой эта любовь доведет меня Это не тот путь, который мы начали, ты и я Как так получилось, что я потерял мой путь Две души могут разойтись без слов Те слова мной не были сказаны Почему все мечты должны падать Почему надо мечтая унижаться Почему бы нам не использовать этот шанс Я мог бы пройти этот путь снова вместе с тобой, моя любовь, о-о… Почему ты не можешь прийти ко мне Вместо того, чтобы сохранять любовь лишь в мечтах Почему ты не можешь найти свой путь Я буду падать до такой степени, до какой эта любовь доведет меня Я мог бы пройти этот путь снова вместе с тобой, моя любовь, о-о… Почему ты не можешь прийти ко мне Вместо того, чтобы сохранять любовь в мечтах Почему ты не можешь найти свой путь Я буду падать до такой степени, до какой эта любовь доведет меня Loaded Loaded up a good thing To see the way she feels Faster than a Sosa homerun She's gonna get a little huh, huh, yeah Look at her now She wants to take the wheel She says, "You dirty dog" "You want to rock the bop and take it home" Why oh why am I gonna play So many times it goes this way My heart gets blown away These eyes are born again Do you remember how we were Do you remember summer days Sometimes I feel like going down, down Walk like a loaded man..down.. down Get the bump to the bump de bump de bump soul…down..down Move like a thing, swing like a thong And do your jiggy mama 'till the break a' dawn Load the rocket, shock it and rock it 'till you drop Do the bump to the bump and don't stop Loaded up from dusk 'till dawn I wonder how she feels Dancin' around with my love While I'm still waiting for the huh, huh Fire up that smoke screen Red lipstick and high heels Look at her now She wants to rock the bop and take it home Why oh why am I gonna play So many times it goes this way My heart gets blown away These eyes are born again Do you remember how we were Do you remember summer days Sometimes I feel like going ..down.. down Walk like a loaded man …down.. down Get the bump to the bump de bump de bump soul …down.. down Move like a thing, swing line a thong And do your jiggy mama til the break of dawn Load the rocket, shock it and rock it till you drop Do the bump to the bump and don't stop Walk like a loaded man, talk like a gazombadam Get the bump to the bump de bump de bump soul Slip into the funk like a sweet cologne Ya gotta move like a thing, swing line a thong Do your jiggy mama til the break a' dawn Load the rocket, shock it and rock it til you drop Do the bump to the bump and don't stop Ya gotta rock it, rock it, rock it..don't stop Загруженный Я сказал ей кое-что хорошее, Чтобы узнать, как она себя чувствует. Так что теперь, быстрее, Чем Соса выигрывает игру, Она немного развлечется. Взгляните на нее сейчас, Она хочет сесть за руль, Она говорит: «Грязная псина» Она хочет раздразнить и сбежать домой. Почему же, ах, почему Я продолжаю играть, ведь Каждый раз выходит одно и то же, Мое обманутое сердце плачет, Но я выживу и Снова буду искать ее, единственную. Помнишь ли ты, как мы были вместе, Помнишь ли ты те летние дни, Иногда я чувствую себя поверженным. Ступая словно пьяный, Танцуй, танцуй, танцуй с душой. Двигайся, раскручивайся, как следует, И танцуй эту джигу до рассвета. Заведись, встряхнись и танцуй до упаду. Танцуй, танцуй, не останавливайся! Она пила с вечера и до рассвета, Интересно, как она себя чувствует, Танцуя вокруг меня, Пока я все еще в предчувствии кое-чего. Открой мне правду, Эта красная помада и высокие каблуки… Взгляните на нее сейчас, Она хочет раздразнить и сбежать домой. Почему же, ах, почему Я продолжаю играть, ведь Каждый раз выходит одно и то же, Мое обманутое сердце плачет, Но я выживу и Снова буду искать ее, единственную. Помнишь ли ты, как мы были вместе, Помнишь ли ты те летние дни, Иногда я чувствую себя поверженным. Помнишь ли ты, как мы были вместе, Помнишь ли ты те летние дни, Иногда я чувствую себя поверженным. Ступая словно пьяный, Говори, как gazombadam Проникнись фанком, словно сладким ароматом, Танцуй, танцуй, танцуй с душой. Двигайся, раскручивайся, как следует, И танцуй джигу до рассвета. Заведись, встряхнись и танцуй до упаду. Танцуй, танцуй, не останавливайся! Nobody wants to be lonely There you are In a darkened room And you're all alone Looking out the window Your heart is cold and lost the will to love Like a broken arrow Here I stand in the shadows Come to me, Come to me Can't you see that Nobody wants to be lonely Nobody wants to cry My body's longing to hold you So bad it hurts inside Time is precious and it's slipping away And I've been waiting for you all of my life Nobody wants to be lonely, so why Why don't you let me love you Can you hear my voice Do you hear my song It's a serenade So your heart can find me And suddenly you're flying down the stairs Into my arms, baby Before I start going crazy Run to me, Run to me Cause I'm dying I want to feel you need me Just like the air you're breathing I need you here in my life Don't walk away, don't walk away Don't walk away, don't walk away No, no, no, ….. Никто не хочет быть одиноким Ты там, В темной комнате, И ты совсем одна, Смотришь из окна. Твое сердце охладело И потеряло желание любить, Как сломанная стрела Здесь я стою в тени Иди ко мне Иди ко мне Но ты не можешь это увидеть Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать, Мое тело хочет тебя обнять Так плохо это разрушить внутри Время драгоценно и оно бежит так быстро Я буду ждать тебя всю жизнь Никто не хочет быть одиноким Так почему ты не позволяешь любить тебя Можешь ли ты услышать мой голос? Слышишь ли ты мою песню? Это серенада Так твое сердце сможет меня найти И вдруг ты Летишь вниз по ступенькам В мои объятия, детка Беги ко мне Беги ко мне Потому что я умираю Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать, Мое тело хочет тебя обнять Так плохо это разрушить внутри Время драгоценно и оно бежит так быстро Я буду ждать тебя всю жизнь Никто не хочет быть одиноким Так почему ты не позволяешь любить тебя Я хочу, чтоб ты нуждалась во мне Как ты нуждаешься в воздухе, которым ты дышишь Я хочу, чтоб ты была в моей жизни Не уходи Не уходи Не уходи Не уходи, нет… Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать Никто не хочет быть одиноким, Никто не хочет плакать, Мое тело хочет тебя обнять Так плохо это разрушить внутри Время драгоценно и оно бежит так быстро Я буду ждать тебя всю жизнь Никто не хочет быть одиноким Так почему ты не позволяешь любить тебя Amor Amor, only in a dream I ever thought you'd find me Amor, fell into a kiss And left the world behind me Easy to believe my lies And never know it Easier to throw it away Now I look into her eyes And I can see it I know the reason to stay Although they say "Deja, deja... Cuidado que te quema" They'll say it over again "Amor te quema" Pero, deja… Lo hago por ella I'd do it over again Solo por ella… Amor, never was a touch Enough to just persuade me Amor, now that I can feel my heart My thoughts evade me Easy to believe my lies And never know it Easier to throw it away Now I look into her eyes And I can see it I know the reason to stay Любовь Любовь, только в мечте, Которую я когда-то придумал ты бы нашла меня Любовь, убийство в поцелуе И уход из мира вслед за мной Легко поверить в мою ложь И никогда не знать об этом Легче выкинуть это прочь Сейчас я смотрю в ее глаза И я могу это видеть Я знаю причину, чтоб остаться Хотя они говорят: «Оставь, оставь… Любовь тебя сжигает» Они будут повторять это снова и снова «Любовь тебя сжигает» Но, оставь Я делаю это из-за нее Я сделал бы это снова и снова Только из-за нее Любовь, никогда не было достаточно прикосновения, Чтобы лишь обещать мне Любовь, и теперь я могу убить мое сердце Мои мысли избегают от меня Легко поверить в мою ложь И никогда не знать об этом Легче выкинуть это прочь Сейчас я смотрю в ее глаза И я могу это видеть Я знаю причину, чтоб остаться Хотя они говорят: «Оставь, оставь… Любовь тебя сжигает» Они будут повторять это снова и снова «Любовь тебя сжигает» Но, оставь Я делаю это из-за нее Я сделал бы это снова и снова Только из-за нее Легко поверить в мою ложь И никогда не знать об этом Легче выкинуть это прочь Сейчас я смотрю в ее глаза И я могу это видеть Я знаю причину, чтоб остаться Хотя они говорят: «Оставь, оставь… Любовь тебя сжигает» Они будут повторять это снова и снова «Любовь тебя сжигает» Но, оставь Я делаю это из-за нее Я сделал бы это снова и снова Только из-за нее Jezabel You walk into a room You've got killer eyes that hypnotize You're dangerous Oh yeah, you're dangerous You've got a snaky kinda strut It's too hot to touch Can't trust a thing you do or say Gotta stay away One by one You've gone from man, to man, to man Until your mission is done Jezabel, kiss and tell You use your body, just to cast your spell And sell your story You’re just a Jezabel, kiss and tell You ride the headlines like a carousel Of fame and glory I’m going down your windin’ road Round those killer curves That work my nerves You’re dangerous Slippery and dangerous You’ve got a camera down your shirt You’ve got a slit in your skirt For your dirty work tonight Now ain’t that right? Here you come You’ve gone from bed, to bed, to bed And now the damage is done… One by one You've gone from man, to man, to man And now your mission is done… Изабель Ты входишь в комнату, У тебя убийственные глаза, которые гипнотизируют. Ты опасна, О да, ты опасна Ты - уличная змея Прикосновение слишком обжигает, Не верю тому, что ты говоришь, Убирайся прочь. Одного за другим Ты меняешь мужчин, До тех пор, пока не закончишь свою миссию Изабель поцелуй и расскажи Ты используешь свое тело, теряя обаяние, И продаешь свою историю Ты права, Изабель, поцелуй и расскажи, От тебя сносит крышу, как от карусели, известности и славы Я спускаюсь по твоей извилистой дороге, Вокруг тех опасных улочек, Которые играют моими нервами. Ты опасная Скользкая и опасная, У тебя прозрачная рубашка, У тебя юбка с разрезом, Для твоей грязной работы этой ночью. Сейчас это не подходит Ты пришла сюда Ты шла из постели в постель, в постель, И теперь ты опозорена Изабель поцелуй и расскажи Ты используешь свое тело, теряя обаяние. И продаешь свою историю Ты права, Изабель, поцелуй и расскажи, От тебя сносит крышу, как от карусели, известности и славы Одного за другим, Ты меняешь мужчин До тех пор, пока не закончишь свою миссию Изабель поцелуй и расскажи Ты используешь свое тело, теряя обаяние И продаешь свою историю Ты права, Изабель, поцелуй и расскажи От тебя сносит крышу, как от карусели, известности и славы The touch Oh, it's the middle of the night And I'm reaching out for you In the darkness I can feel your touch break through When I look into your eyes And your skin's against my skin I will hold you 'till the sun comes crashing in Where would I be now Without the tenderness that you possess The touch The touch that makes me strong That keeps me holding on I come to you when times are tough Your love is just enough To lift me up so high There's nothing I won't give To be with you, to reach for you I live for the touch Oh, I want to be the one you need I need to be the one you see I gotta justify the faith you have in me You're the beauty in my life You're the sun that lights my soul You're the other half I need to make me whole Who would I be now Without the warmth you bring to everything All my life has been a journey here to you Every road and river brought me closer to the touch The touch The touch that makes me strong That keeps me holding on I come to you when times are tough Your love is just enough To lift me up so high There's nothing I won't give To be with you, to reach for you I live for the touch Прикосновение О, полночь, И я не могу достичь тебя В темноте Я могу чувствовать твое прикосновение сквозь разрушения Когда я смотрю в твои глаза И твое тело напротив Я буду держать тебя пока не зайдет солнце Где я буду обладать тобой без чувств Прикосновение….прикосновение, которое делает меня сильным, Которое держит и сберегает меня. Я прихожу к тебе в поздний час Твоей любви хватит Чтобы поднять меня так высоко Я отдам все, чтобы Быть с тобой, достичь тебя Я живу…ради твоих прикосновений О, я хочу, чтоб ты нуждалась лишь во мне, Я хочу быть единственным в твоих глазах, Я буду оправдываться, чтоб ты верила мне, Ты красота моей жизни, Ты лучик солнца в моей душе, Ты вторая моя половина, и я хочу быть целым Кем я буду теперь, Без тепла, которым ты наполняешь все. Прикосновение….прикосновение, которое делает меня сильным, Которое держит и сберегает меня. Я прихожу к тебе в поздний час Твоей любви хватит Чтобы поднять меня так высоко Я отдам все, чтобы Быть с тобой, достичь тебя Я живу…пока ты прикасаешься ко мне. Вся моя жизнь является путешествием к тебе Каждая дорога и река Приближают меня к прикосновению Прикосновение….прикосновение, которое делает меня сильным, Которое держит и сберегает меня. Я прихожу к тебе в поздний час Твоей любви хватит Чтобы поднять меня так высоко Я отдам все, чтобы Быть с тобой, достичь тебя Я живу…ради твоих прикосновений. One night man It's the story of my life It's how it always begins I see you once I see you twice I get a taste of paradise It's not as easy as it seems When you have complicated dreams So take me home Take me to the zone Tonight The story of my life It's gonna be alright Lady, I'm your one night man Come with me and take a chance You won't forget it, never regret it I can promise you that Lady give me one last dance Give me, give me, give me all you can Suavecito! Suavecito! Baby, I’m your one night man I'm the one, I'm the one night man I'm the one, I'm the one night man It's the way it has to be I know it's hard to understand And while it breaks my heart to leave Somehow you've got to believe I will remember now and forever This precious time that we spent together So take me home Take me to the zone Tonight The story of my life It's gonna be alright Lady, I'm your one night man Come with me and take a chance You won't forget it, never regret it I can promise you that Baby, give me one last dance Give me, give me, give me all you can Suavecito! Suavecito! Baby, I'm your one night man Мужчина одной ночи Это история моей жизни Так всегда начинается Я вижу тебя однажды, я вижу тебя дважды Я узнал вкус рая Это не так легко, как кажется Когда у тебя сложные мечты Так возьми меня домой Возьми меня к себе Этой ночью Все будет хорошо Леди, для Вас я мужчина на одну ночь Иди со мной и используй этот шанс Ты не сможешь это забыть Ты никогда не пожалеешь об этом Я обещаю Леди, подари мне последний танец Дай мне, дай мне, дай мне все, что можешь Нежно, нежно Леди, Ваш мужчина одной ночи Так может быть Я знаю, это трудно понять В то время, как мое сердце разбивается Все-таки ты поверила Я запомню раз и навсегда Мы отлично провели вместе время Так возьми меня домой Возьми меня к себе Этой ночью Все будет хорошо Леди для Вас я мужчина на одну ночь Иди со мной и используй этот шанс Ты не сможешь это забыть Ты никогда не пожалеешь об этом Я обещаю Леди подари мне последний танец Дай мне, дай мне, дай мне все, что можешь Нежно, нежно Леди, я Ваш мужчина одной ночи Are you in it for love Are you in it for love Are you in it for money If I lost everything Would you be there in the morning Ay mama, you're my sweet mamacita You've gone to my head, like too many margaritas You say that you sing, that you're some kind of dancer But the stars in your eyes never reveal the answer One fine day you'll be walking out that door I hope you'll find just what you're looking for Are you in it for love Are you in it for money If I lost everything Would you be there in the morning Are you in it for kicks, Private jets and Armani When the ride's over will you even bother to call me Ay mama, you're my sweet senorita But if I should fall, will all of your sweetness turn bitter You swear that you'll stay, that you'll love me forever But that's what you'll say to the next fool Who's handsome or clever One fine day, when your name is up in lights You will know why I'm asking you tonight Are you in it for more than a minute 'Cause too much is never enough Are you in it for you, are you in it for me Are you in it for love Are you in it for you, are you in it for me Are you in it for love Are you in it for money If I lost everything Would you be there in the morning Are you in it for kicks, Private jets and Armani When the ride's over will you even bother to call me Are you in it ...

Изюмочка: ... for love...are you in it for love Are you in it for more than a minute, my dear Are you in it for love Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за денег? Если бы я потерял все, хотела бы ты быть здесь утром? Ай малыш, ты моя сладкая малышка… Я думал о тебе, как о маргаритках Ты говоришь, что ты поешь, и что немного танцуешь Но звезды в твоих глазах никогда не дадут ответ В один прекрасный день, ты выйдешь за эту дверь Я надеюсь, ты найдешь, что ищешь Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за денег? Если бы я потерял все, хотела бы ты быть здесь утром? Ты здесь из-за детей, частных самолетов и Армани? А если все это исчезнет, захочешь ли ты мне хотя бы позвонить? Ай малышка, ты моя сладкая сеньорита Но если ты должна упасть, станет ли твоя сладость горькой? Ты клянешься, что останешься, что будешь любить меня всегда Но это те слова, которые ты скажешь следующему дураку Который красивый или умный В один прекрасный день, когда твое имя будет в лучах славы Ты поймешь, почему я спрашивал тебя об этом ночью Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за денег? Если бы я потерял все, хотела бы ты быть здесь утром? Ты здесь из-за детей, частных самолетов и Армани? А если все это исчезнет, захочешь ли ты мне хотя бы позвонить? Ты здесь больше чем на минуту? Потому что времени никогда не достаточно Ты здесь из-за тебя? Ты здесь из-за меня? Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за тебя? Ты здесь из-за меня? Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за денег? Если бы я потерял все, хотела бы ты быть здесь утром? Ты здесь из-за детей, частных самолетов и Армани? А если все это исчезнет, захочешь ли ты мне хотя бы позвонить? Ты здесь из-за любви? Ты здесь из-за любви? Моя дорогая, ты здесь больше чем на одну минуту? Ты здесь из-за любви? VEN A MI Hoy siento que te alejas más de mí Y que te pierdo más Mi alma es fuerte cuando estoy cerca de ti Espero que comprenderás Cuando ves que el amor se va muriendo Desvaneciéndose en mi piel No me dejes solo aquí con mi dolor Ohhh No temas, ven a mí Quiero calmar mi cuerpo junto a ti Entrégame tu amor Para matar todo este sufrir Las cosas han cambiado entre tú y yo Para mal o para bien Me consumo en el vacío de esta soledad Y te busco más que ayer Cuando ves que los sueños van muriendo Desvaneciéndose en mi piel No me dejes solo aquí con mi dolor Ohhh No temas, ven a mí Quiero calmar mi cuerpo junto a ti Entrégame tu amor Para matar todo este sufrir Quedate mi amor No me dejes solo aqui con mi dolor No temas, ven a mí Quiero calmar mi cuerpo junto a ti Entrégame tu amor Para matar todo este sufrir Вернись ко мне Сегодня я чувствую, что ты Отдаляешься от меня И что я все больше теряю тебя Моя душа сильна Когда ты рядом со мной Я надеюсь, ты поймешь Когда ты видишь, что любовь умирает Исчезает с кожей Не оставляй меня здесь одного С моей болью Не волнуйся, вернись ко мне Я хочу успокоить Мое тело рядом с твоим Отдай мне твою любовь Чтоб избавится от этих страданий Все изменилось между нами К лучшему или к худшему Я изнываю в пустоте этого одиночества И я ищу тебя сильнее чем вчера Когда ты видишь, что мечты умирают Исчезает с кожей Не оставляй меня здесь одного С моей болью Не волнуйся, вернись ко мне Я хочу успокоить Мое тело рядом с твоим Отдай мне твою любовь Чтоб избавится от этих страданий Останься со мной любовь Не оставляй меня одного здесь С моей болью Не волнуйся, вернись ко мне Я хочу успокоить Мое тело рядом с твоим Отдай мне твою любовь Чтоб избавится от этих страданий If you ever saw her Hey! You know what boy? That girl is amazing, But she will drive you crazy, Look out! She's got a look in her eye That says she knows why Just to taste her is never enough She gets a thrill outta lovin' And watching you suffering She says you can look but don't touch So don't go fooling yourself Like so many others Who've fallen for only a smile But if you're in for the ride Hold on tight Adios, and kiss your heart goodbye Oh and if you ever saw her Well, she's every dream girl from Monroe to Madonna You'll swear she walks on water She's so fine Oh and if you ever kissed her Well, I tell you my friend You could never resist her And if you ever saw her You'd know why She holds your heart in her hand She'll make you a man But she'll play you however she wants Just when you think that you're winning Your head starts a' spinning You open your eyes and she's gone So don't believe you're the one Don't think that this dream is forever It's only a game But if you're in for the ride Hold on tight Adios, and kiss your heart goodbye You'd know why, you'd know why She's an atom bomb and she's waiting To blow you away, away You better run for cover and pray Adios, and kiss your heart goodbye Mi chica bonita You'd know why Oh and if you ever kissed her And if you ever kissed that girl Well, you'd never resist her Если бы ты ее видел Привет! Знаешь что, парень? Эта девушка изумительна, Но она сведет тебя с ума, Берегись! Взгляд в ее глазах Говорит, что она знает почему Мало лишь пробовать ее Она трепещет от любви И смотрит на твои страдания Она говорит, что ты можешь смотреть, но не должен трогать Поэтому не обманывай себя, Подобно многим другим, Которые унижались лишь ради улыбки Но если обречён ты на дорожку эту, Непроницаемо держись, Прощай, и прощальный поцелуй твоего сердца Припев: О, и если ты когда-либо видал её, Так вот, она - каждая девушка-мечта от Мадонны до Монро, Ты клянешься, что пойдешь по воде Так она прекрасна! О, и если ты когда-то целовал её, Так вот, говорю тебе, мой друг, Ты никогда не сможешь ей сопротивляться А если бы ты ее видел, ты бы знал почему! Она держит твое сердце в руках Она сделает тебя мужчиной Но она будет играть тобой, сколько ей захочется Как только ты поймешь, что ты выигрываешь Твоя голова начнет кружиться Ты откроешь глаза, а она ушла Поэтому не верь, что ты единственный, Не думай, что эта мечта навсегда, Это лишь игра, Но если обречён ты на дорожку эту, Держись непроницаемо! Прощай, и прощальный поцелуй твоего сердца Припев. Знаешь зачем, знаешь почему? Она - атомная бомба и она ждет, Чтобы снести тебя, Тебе лучше бежать, чтобы укрыться и молиться, Прощай, и прощальный поцелуй твоего сердца Припев. Моя хорошенькая девушка! Припев. Cambia La Piel Te cojo la mano y no siento tu mano Nos damos un beso y no siento tus labios En tus ojos no luce el azul del cielo Te miro y lo que veo me parece extrano Cuando se abre la puerta ya no me late el corazon Si en la noche te encuentro ya no pierdo la razon Cuando estoy a tu lado no se me acelera el pulso Tus caricias y abrazos ya no me queman Cambia la piel y liberate De ese viejo amor que te hizo sufrir Cambia la piel y limpiate Todo ese rencor que no te hace bien Volvieron los recuerdos que tanto te hicieron mal Volvio la tristeza que te oprimia el alma Y la amistad y el carino que tanto nos unio Cayeron en las redes de la desconfianza Ya no tiembla tu cuerpo cuando hacemos el amor Y a pesar del tiempo parece que nada sucede La complicidad que antes hubo entre los dos Se subio a una paloma se fue volando, volando Cambia la piel y liberate De ese viejo amor que te hizo sufrir Cambia la piel y limpiate Todo ese rencor que no te hace bien Cambia la piel y liberate De ese viejo amor que te hizo sufrir Cambia la piel y limpiate Todo ese rencor que no te hace bien Cambia la piel y olvidate Del resentimiento que ensucia tu sangre Camiba la piel y cierra la herida Que se abrio aquel dia y que nunca curo Cambia la piel y convencete Que vine por ti pa' hacerte feliz Cambia la piel y llamame Olvidate de ese viejo amor Cambia la piel olvidate ya Cambia la piel y cambia la piel Olvidate de ese viejo amor Cambia la piel Liberate, liberate Cambia la piel Cambia la piel Y liberate Cambia la piel Oh, liberate Cambia la piel Cambia la piel Y liberate Cambia la piel Oh, liberate Измени свою сущность. - досл. (Сбрось кожу) Я беру твою руку и не чувствую ее Мы целуемся и я не чувствую твоих губ. В твоих глазах не светит лазурь неба Я смотрю на тебя и то, что я вижу, кажется мне Странным (чужим, необычным) Когда открывается дверь, у меня не бьётся больше сердце Если я встречаю тебя ночью, пульс уже не учащается Твои ласки и объятья, больше не обжигают меня. (Дословно) Сбрось кожу и освободись, от этой старой любви, Которая приносит тебе страдания (заставляет страдать) Вернулись воспоминания, которые заставляли тебя страдать Вернулась печаль, которая разъела душу. И дружба и нежность, которая нас объединила Попадутся в сети недоверия. Твое тело больше уже не дрожит. Когда мы занимаемся любовью Время проходит, но ничего не происходит Путаница, которая была между нами раньше Исчезнет, улетевшею голубкой. Сбрось кожу и выбрось из головы сомнения, Вновь нахлынувшее на тебя, которое портит тебе кровь Сбрось кожу и закрой рану Которая открылась в тот день, и которую Никогда не излечить. Сбрось кожу и убедись, Какой это шанс, чтобы стать счастливым Сбрось кожу и позови меня Выбрось из головы эту старую любовь Сбрось кожу, забудь уже об этом. Сбрось кожу, сбрось кожу Забудь об этой старой любви Сбрось кожу, Освободись, освободись Сбрось кожу, сбрось кожу И освободись за перевод спасибо www.rickymartin.ru


полная версия страницы